Új hozzászólás Aktív témák
-
ph2012
senior tag
válasz Mercutio_ #24400 üzenetére
Javítottam. Légyszi le tudnátok fordítani?
-----------------------------------------
Tisztelt Nokia!Vettem egy Nokia 216 nyomógombos telefont. A telefon jó, de lenne néhány javaslatom miben lehetne fejleszteni:
1. Jelenleg maximum 24 karakterből lehet a hívófél nevet leírni. Ez kevés. Jó lenne ha 45-50 karakterből lehetne leírni a hívófél nevét.
2. A telefonkönyvben nem látszik teljesen a hívófél neve. Jó lenne ha a teljes hívőfélnév látható lenne.
3. A jegyzet applikációban maximum 100 karakterből lehet jegyzetet írni. Jó lenne ha több karakterből lehetne jegyzetet írni. Esetleg 200 vagy 300 karakterből.Köszönöm ha megoldják ezeket a fejlesztéseket. Jó lenne ha ezeket a fejlesztéseket szoftverfrissítéssel rá lehetne tölteni a korábban vásárolt Nokia 216 telefonokra is.
Üdvözlettel: Viniczai Kornél
Magyarország
---------------------------------------------
Köszönöm a fordítást.[ Szerkesztve ]
-
félisten
Sajnos nem oldódott meg az ügy, szeretnék kérni egy kis segítséget.
Tisztelt xy!
Az eladó által küldött termék hibás. Ezt jeleztem neki, küldtem fotót is. Ő felajánlott 60% visszatérítést, amit elfogadtam. A visszatérítés nem érkezett meg. Ezután mikor írtam neki, kérte, hogy zárjam le az ebay refundot és utalni fog. Én ezt megtettem, ő a mai napig nem utalt vissza semmit. Az eladó becsapott. Kérem segítsenek nekem abban, hogy a vételárat visszakapjam.
Köszönettel: xy
-
customer114
senior tag
Ezzel nem sokat fogsz tudni elérni, de:
Dear ... ,
The product sent by the seller was a faulty one. I immediately give him my feedback on this, also took and sent a photo for him.
After this, he offered me a refund of 60% what I accepted. He also asked me to close the refund report and he will send the money back right after that.
I did what he asked and closed the refund request. That was long ago and he still has my money. He tricked me.
Please help me with this problem, I need my money back.
Thanks in advance,
...
[ Szerkesztve ]
-
tothbe
addikt
válasz ph2012 #24399 üzenetére
Simán csak név vagy kontakt név
De íme a fordítás:
Dear Nokia!
I bought a Nokia 216 push button phone. The phone is good, but I would have some suggestions on how to develop:
1. You can currently enter a contact name for up to 24 characters. This is not enough. It would be good to be able to write a contact name from 45 to 50 characters.
2. The full contact name is not visible in the address book. This is not good. It would be good to have the full contact names visible.
3. You can write notes in up to 100 characters in the notes application. It would be good if you could write notes from multiple characters. 200 or 300 characters.Thank you for resolving these improvement requests. It would be good if they could be loaded with software upgrades for the previously purchased Nokia 216 phones.
Yours sincerely,
Kornél Viniczai
HungaryBy(e) Tothbe
-
félisten
válasz customer114 #24403 üzenetére
Köszönöm szépen!
-
Miertvansote
tag
Sziasztok,
segítenétek kijavítani a következőt ? Mit rontottam el ?"Ha neked minimum nettó 500 fizetés mellett lopnod kell, akkor nem csak tolvaj vagy hanem szánlamas is."
"If you have to steal at a minimum net of 500 salary, you are not only a thief, but also a pity too."
Köszi.
-
customer114
senior tag
válasz Miertvansote #24407 üzenetére
Politikusnak lesz?
-
#83216640
törölt tag
válasz Miertvansote #24407 üzenetére
If you feel stealing along with a 500K net salary, you're not only a thief but a pathetic one.
Nem biztos, hogy jó.
-
fonok87
aktív tag
válasz Miertvansote #24407 üzenetére
If you have to steal while having a salary of at least net 500k, you're not only a thief but pathetic as well.
Többnyelvű környezetben lehet érdemes megjelölni a pénznemet, akkor is ha honfitárs akinek épp beszólsz
just my 2p[ Szerkesztve ]
Truss me, I'm an engineer.
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Miertvansote #24407 üzenetére
My two pence... If earning a monthly net of 500 thousand isn't enough to stop you steeling you're not only a thief but you're pathetic too.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
philoxenia
MODERÁTOR
Hogy lett az 500 -ból 500k/thousands?
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
fonok87
aktív tag
válasz philoxenia #24412 üzenetére
"Nettó 500" mi lehet?
- 500 HUF: amellé még bizony lopni kell hogy ne halj éhen
- 500 EUR/USD: attól függ, hol élsz, de nem olyan sok pénz...
- 500k HUF: azt már nem nagyon kell színesfém-szakmai tevékenységgel kiegészíteniTruss me, I'm an engineer.
-
philoxenia
MODERÁTOR
válasz fonok87 #24413 üzenetére
Akkor az eredetiben lényegében az a rossz? 500 font sterling azért valaha nagy pénz volt, mi van, ha a regény, amibe a fordítás kell, Queen Victoria idejében játszódik...?
Amúgy az 500k HUF nem olyan sok pénz ám....Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
Mercutio_
félisten
válasz philoxenia #24414 üzenetére
Vágj hozzám nemolyansokpénzt
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
-
Mercutio_
félisten
válasz philoxenia #24416 üzenetére
Nem , de nálad remélem találok
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
-
Mercutio_
félisten
válasz philoxenia #24418 üzenetére
Odaútra elég, vissza minek jöjjek?
De itt le is zárom, mielőtt fel4elnek off-olásért
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
-
tothbe
addikt
All right, We'll call it a draw. Csak, hogy klasszikust idézzek a témában.
By(e) Tothbe
-
Hasaggymeg
veterán
válasz philoxenia #24412 üzenetére
Inflation. ...we've been tinkering with it for so long,you know.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
zsotesz81
senior tag
Sziasztok,
Ez a mondat mit jelent?
This means that reclaiming the bounty within our phones is swiftly becoming a necessity.bounty within our phones-t nem tudom értelmezni
Ebben a video-ban van (3:08-nál)
[ Szerkesztve ]
-
Hasaggymeg
veterán
válasz zsotesz81 #24422 üzenetére
Azt jelentheti,hogy a telefonunkban található "bőség" (ólom,arany stb. ami újrahasznosítható) visszanyerése szükségszerűséggé válik.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
zsotesz81
senior tag
válasz Hasaggymeg #24423 üzenetére
köszi
-
Sziasztok!
Ezt a rövidke mondatot lefordítanátok nekem?
Tisztelt xy (cég)!
A hétfői nap folyamán rendben és sérülésmentesen megérkezett a termék, viszont legnagyobb sajnálatomra az L12 hűtés kisebbik ventilátora halk, folyamatosan kelepelő, rossz csapágyazásra utaló hangot hallat magából. Mivel mindkét mellékelt ventilátort használni szeretném, (és a cél egy nagyon halk hűtés kiépítése) így szeretném ha ezt a problémát valamilyen úton-módon minél hamarabb megoldanánk!
Előre is köszönöm megtisztelő válaszukat!
xy
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF enthusiast.
-
customer114
senior tag
válasz Archttila #24425 üzenetére
Dear Sir / Madam,
Recently I ordered a (ide írod mit rendeltél és a rendelés számát) from you and I'd like to make a complain.
Unfortunately, one of the L12 cooling fans are continously making a repetitive noise which usualy refers to faulty bearings. Since my plan was to create a really silent cooling system I can not accept this noise that the probaply faulty fan is making.
Please suggest a solution to my problem.
Thanks in advance
Best regards,
(neved)[ Szerkesztve ]
-
válasz customer114 #24426 üzenetére
Nagyon szépen köszönöm!
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF enthusiast.
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Archttila #24425 üzenetére
My two pence...
Dear Sir/Madam,
The item arrived in due time and undamaged on Monday,however,to my greatest disappointment the smaller fan of the L12 cooler continuously rattles as fans with faulty bearings usually do.Since I intend to use both fans,the initial purpose still being setting up an especially silent cooling,I respectfully ask You to address my complaint as soon as possible.
Best regards,NEVED.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
koshmar
őstag
Helló!
Van egy idézet, ami- annak ellenére, hogy felsőfokú angol nyelvvizsgám van- komolyan megakasztott
"if suicide bombing was a shortcut to paradise, whoever convinced you would've already blown themselves up"
Nyilván angolul értem, csak magyarra átadni értelmesen..
[ Szerkesztve ]
Egy medvével nehéz beszélgetni, mert gyakran félbeszakit..
-
Hasaggymeg
veterán
válasz koshmar #24429 üzenetére
Na akkor én megpróbálom...Ha az öngyilkos robbantás tényleg kiskapu lenne a mennyországba,azok akik erről téged meggyőztek már rég ott lennének.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
b0bcat
addikt
válasz Hasaggymeg #24430 üzenetére
Apró finomítással: ...akkor azok, akik téged próbálnának meggyőzni, már felrobbantották volna magukat.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
philoxenia
MODERÁTOR
Ha az öngyilkos merénylet a mennyországba juttatna, rábeszélés helyett mindenki maga menne...
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
customer114
senior tag
Ha a beszélgetés öngyilkosságba torkollna, az maga lenne a mennyország
-
philoxenia
MODERÁTOR
válasz customer114 #24433 üzenetére
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
koshmar
őstag
válasz philoxenia #24432 üzenetére
Na jó, ez nyert!
Én is úgy próbáltam meg, mint Hasaggymeg és b0bcat, de egyszerűen nem ment, ha ragaszkodini akartam ahhoz a formához.
Egy medvével nehéz beszélgetni, mert gyakran félbeszakit..
-
customer114
senior tag
válasz philoxenia #24434 üzenetére
Büntiből kaptam? Tudod, hogy semminek az elolvasásába nem kezdek bele, ami nem érdekel.
-
Hasaggymeg
veterán
válasz customer114 #24433 üzenetére
Ezt kinek mondod,feleségednek 20 év házasság után?
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
zoltanz
nagyúr
Szerelem. Jelentsen akármit is.
Manapság egy előnye van ha nem vagy szegény, színvonalasabb ellenségeid lehetnek
-
customer114
senior tag
válasz Hasaggymeg #24439 üzenetére
Whatever. Love mean it is.
-
Sziasztok!
Egy bizonyos rendelésem Svédország egyik elosztóközpontjában van, innen küldik szét az EU különböző országaiba valahogy így:
This means that we are expecting the order to start flowing out quickly going forward, starting with Sweden, then DK, FI and NO, then DE, UK, NL, FR, and then the rest.
Azt szeretném tőlük megkérdezni, hogy a fenti információkat figyelembe véve megtudnák-e saccolni nagyjából mennyit kell még várni azoknak, akik Magyarországról rendeltek? Napok, esetleg hetek...?
Előre is köszönöm a segítségetek!
[ Szerkesztve ]
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF enthusiast.
-
Miertvansote
tag
Sziasztok!
A következő mondat mennyrei helyes ?
How are you, you delicate flower ?
How are the delicate flower ?
Remélem jobban vagy már (betegség után): I hope you feel better already!
Köszi előre is!
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Miertvansote #24442 üzenetére
A Vegetás-virágos az első jó,bár a 2 jút egymás után mellőzném,vagyis How are You delicate flower? A másik fíl bettörös rendben van.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Miertvansote
tag
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Archttila #24441 üzenetére
Given the available information could You estimate how much we from Hungary will have to wait till delivery? Days,maybe weeks?
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
válasz Hasaggymeg #24445 üzenetére
Köszönöm!
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF enthusiast.
-
-v-
addikt
Mi a szabadon elkoltheto jovedelem angolul? A disposable income nem az, az csak ami az adok utan marad, engem az erdekel ami az osszes megelhetesi koltseg rezsi stb. utan marad, a discretionary income-ot talaltam, igy mondjak?
[ Szerkesztve ]
-
-v-
addikt
Új hozzászólás Aktív témák
- Melyik tápegységet vegyem?
- Fejhallgató erősítő és DAC topik
- Nothing Phone 2a - semmi nem drága
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Milyen videókártyát?
- Energiaital topic
- AMD Radeon™ RX 470 / 480 és RX 570 / 580 / 590
- Synology NAS
- OLED TV topic
- AMD GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- További aktív témák...