Hirdetés

Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • bambano

    titán

    válasz ngabor2 #3005 üzenetére

    ''Your subscription will entitle you to regular Cedega releases and technical support from our TransGaming staff. As a subscriber you will also have access to our discussion forums and the ability to vote on the games and technologies you want us to work on next.'' a linkedről pastézve.
    a hangsúly a you will entitle to technical support kifejezésen van.

    Ha kicsit kotorászol a webjükön, megmondják, hogyan lehet cvs-ből letölteni és ha guglizás után elolvasod, hogy eggyel régebbi flex-et kell feltenni a debianra, hogy rendesen leforduljon, akkor lefordítani se fekete mágia.

    [link]
    ez az az oldal, amire a főoldalról a download linkre klikkelve jutottam, lemész a legalájára (egyébként aladdin és lgpl licensze van, ami nem rossz), ráböksz az I agree pontra, és jön egy oldal, ahol részletesen le van írva, hogy kell kiszedni cvs-ből a forráskódot. Oké, nem kezdő linuxos második napi munkája, de nem annyira veszélyes cvs-ből checkoutolni és fordítani.

    Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis

  • tzs84

    tag

    válasz ngabor2 #3005 üzenetére

    igen mostmár tényleg tisztázni kéne mert uncsi a téma

    cedega binary = fizetős
    elvileg lehet terjeszteni ha sikerül a forrásból csomagot csinálni, de nem szeretnék ha ez lenne, mert ők ebből élnek, és akkor megváltoztatják a saját részeik licenszét. :)
    gentooból is kiszedették az automatikus fordítását

    lehet cvsből fordítani, vagyis próbálkozni, eddig csak azt olvastam hogy nem egyszerű.
    meg egy vízjelesképes 14napos próbaváltozat is létezik elvileg

    egy guide a cvsből fordításhoz:
    [link]

Új hozzászólás Aktív témák