-
IT café
Android felhasználók OFF topikja
Új hozzászólás Aktív témák
-
Penguin95
senior tag
válasz Just_Reboot #5757 üzenetére
What the... You told me you can't speak English.
-
saelin
veterán
válasz Just_Reboot #5757 üzenetére
Még angolt se!
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
-
no more
veterán
*khm* #CSAKAHTC
Samsung Galaxy S7 Edge Black Onyx
-
CJ4567
nagyúr
-
CJ4567
nagyúr
-
Penguin95
senior tag
válasz Just_Reboot #5762 üzenetére
Jaa...
-
no more
veterán
válasz Just_Reboot #5762 üzenetére
Lol, sz*rrá hackelted a telefonod, de nem tudsz angolul? Hogy van ez, tacsi?
Samsung Galaxy S7 Edge Black Onyx
-
no more
veterán
LOL, azért durván változott a képek minősége! M9 kamera update
Samsung Galaxy S7 Edge Black Onyx
-
saelin
veterán
válasz Just_Reboot #5762 üzenetére
Ahha...
"Ennyit ér a google fordító... azt sem érted, hogy te mit írtál, hátmég az, aki csak az angolt látta! "
"So much for the google translator ... I do not understand what you wrote, Zahattya who saw only the English! : DDD"
vagy
"A google fordító professzionális felhasználásra teljesen alkalmatlan, de még arra is, hogy egy fórumon megértesd magad. Pl:
Justreboot azt hiszi, hogy a google fordító segít, de az igazság az, hogy csak jobban összezavar és előbb fordítasz le valami szótárral, minthogy ez a magyarul komplettül hülye fordítja le neked: érthetően. (Néha azért sikerül valamit összehoznia, de csak néha.)"
"Google translator is completely unsuitable for professional use, but also to the fact that a board understanding yourself. For example:
Justreboot believe that the google translator to help, but the truth is that only further confuse and just compile a dictionary off something like this in English translates Kompletträ stupid to you, clearly. (Sometimes I manage to create something together, but only sometimes.)"
Régen sokat szórakoztam vele egy francia chaten, de kitiltottak valamiért... Biztos a google félrefordító mondott valami csúnyát.
Je ai utilisé beaucoup de plaisir à bavarder avec un double, mais a été suspendu pour une raison ...: DDD google assurer Traducteur parti a dit quelque chose de méchant.
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
-
Penguin95
senior tag
-
saelin
veterán
válasz Just_Reboot #5775 üzenetére
Arra inkább a dictzone.com-ot ajánlom, mert egy szót úgy lehet a legjobbam megérteni, ha úgy körül van írva mint itt. Csak ezzel is az a bajom mint a többivel; hogy nagyon cenzúrázott, így az olyanokat, mint a "pooper" és társai direkt nem ismer. Pedig a csúnya vagy szleng is az angolhoz tartozik, ilyenkor jól jön ez: urbandictionary.com.
Ezzel le van fedve az angol anyanyelv.
[ Szerkesztve ]
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
-
saelin
veterán
válasz norbert1998 #5779 üzenetére
Ebbe én is belefutottam. Vagy 30 percig nem tudtam írni sehova, lezso-ék már dolgoznak rajta.
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
-
saelin
veterán
válasz norbert1998 #5781 üzenetére
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
-
Penguin95
senior tag
válasz Just_Reboot #5783 üzenetére
Pedig egy próbát megér. Veszteni való semmi, a CM meg eléggé testreszabható.
-
CJ4567
nagyúr
-
saelin
veterán
válasz norbert1998 #5784 üzenetére
Így elsőre ami beugrik az a stabilabb privát üzenet kezelés. Már nem produkál hibákat több száz vagy ezer üzenet esetén. Változott a keresés és elvileg gyorsabb is.
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
-
Micsurin
nagyúr
WoW beszerezve , bárcsak tabon is elérném
The Separatists have no regard for innocent life. They don't care who walks away from war and who doesn't. That's why we move on them now, Commander……and Wolfpack leads the hunt.
-
Tomi_Ohl
veterán
70 hsz elolvasása folyamatban...
[ Szerkesztve ]
Xiaomi Mi 9T Pro, valamint Mi 5S és Mi 3W a parkolópályára rakva.
-
Tomi_Ohl
veterán
A Xiaomi nem trükközik. Illetve ha elindítod az antutut, javasolja, hogy állítsd maximális teljesítmény módba (de nem muszáj, és a mód bármikor elérhető).
Ehhez éreztem szükségesnek hozzászólni, többet nincs kedvem írni.
Xiaomi Mi 9T Pro, valamint Mi 5S és Mi 3W a parkolópályára rakva.
-
Penguin95
senior tag
válasz norbert1998 #5788 üzenetére
Csinálj belőlük egyet.
-
Weeman1
veterán
Igyatok már,ne csak kockoljatok.
Xiaomi 11T Pro
-
Fejvadi
nagyúr
Főtt rák !!
Hozzávalók:
közepes méretű No More rák
só, szemes bors, rozmaring, majoránna, 1 kanál ecet, citromElkészítés:
A No More rákot 5 percig forró vízben főzzük kevés sóval, néhány szem borssal, 1 csipet rozmaringgal, majoránnával és 1 kanál ecettel. 5 perc után leszűrjük, hagyjuk kissé kihűlni, megtisztítjuk, tányérokra rakva ízlés szerint sózzuk, borsozzuk és citromot csorgatunk rá.
Új hozzászólás Aktív témák
- Folyószámla, bankszámla, bankváltás, külföldi kártyahasználat
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Gaming notebook topik
- A fociról könnyedén, egy baráti társaságban
- Apple notebookok
- IFA 2024: Harmadik generációs T-Rex is volt
- OLED TV topic
- BestBuy topik
- Bugok, problémák a PROHARDVER lapcsaládon
- Elden Ring
- További aktív témák...
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest