Új hozzászólás Aktív témák
-
sirtomi
tag
A proginak a franciáról angolra fordító változata nincs meg valakinek?
Elég fontos lenne! -
Fóri
csendes tag
válasz
[pod]Diablo #47 üzenetére
csá tudok neked ajánlani ijen programot ami a következö neuro tran2000 nek a 2005 ötös váltózatát keresd meg de a 2000 is jo még irdbe simán hogy neuro tran és ot keresgéjél rmélem meg fogod találni sok sikert neked hello.
-
[pod]Diablo
őstag
ény egy ojan szótárat keresek emibe bekell gépelni egy szöveget és za lefordítja magyarra
ha valaki tud ijet akkor za szoljon,és ha nemnagykérés betudná linkelni azt az oldalt amiről letudom szedni,
de ami a fő hogy no WAREZ -
lesaux
veterán
Nem lehetne valami kevésbé illegális módszert ismertetni?
-
pepepapa
tag
köszike....
jó lesz ez én bátran '' vasalok''
ha nem is pontos de legalább nagyjábó tudni fogom miről van szó
-
ody42
senior tag
Ez a Neuro Tran egy f*s, én anno probáltam vele dokumentációt fordítani, de olyan mondatokat generált, hogy az versenyezne a ''DVD játékos'' leírásával
-
chicken
senior tag
ment a freemailesre.
-
chicken
senior tag
hát ez loool...
a saját használati utasítását is valszeg már ezzel fordították, idézném:
''Amikor a rendeltetési ablakban kattintsa egy szó vagy kifejezés fordításra ami ki van választva javasolnak az alternatív fordítások. A fordítást ki lehet cserélni egy másik alternatívval egyszerű kattintással. Kattintson a New gombra ami lehetőve teszi a kiválasztott szó vagy kifejezésnek új fordítását.Ellenőrizze mindegyik javasolt alternatív fordításokat kattintás előtt.
Ahogy mozdulja az egér mutatót az ablak körül egy új ablak javasúl az alternatívákkal. Visszatérni lehet az eredeti szó vagy kifejezhoz egy kattintással az utolsó cikkre az ablakban. Amikor visszatér az eredeti kifejezésra, a Break Phrase válasz nagyon hasznos lehet mert egy kattintással minden egyes szóra, ami egy kifejezésnek a része, megkapható a mindegyik szó maga fordítása.''
jó lesz? -
Sesy
aktív tag
Up!
-
Brae
őstag
Föl
-
Sesy
aktív tag
válasz
Mr.Skyline #22 üzenetére
Az szótár program...
-
Brae
őstag
Nekem olyan progi kéne, ami spanyolról magyarra fordít. Segítsetek pls!
-
chicken
senior tag
[jaj]
elkezdtem letölteni, hogy kipróbáljam, ha jól látom, 100 mega. Nehezen tudom elképzelni, hogy jó legyen, amit csinál, kíváncsi leszek, mennyit kell javítgatni. Mondj egy példahonlapot, amit szeretnél mondjuk lefordítani, és akkor leírom, mit művelt vele.
[Szerkesztve]
..uhhh, nagyon lassan jön, sztm csak estére lesz meg. De elég sok embernek megvan, ha jól látom.
[Szerkesztve] -
Mr.Skyline
senior tag
van egy olyasmi nevü is hogy GIB ha jól tudom
-
Clyde22_
tag
Te vagy az, aki felhívta az Au*ome* KFT-t ugyanilyen ügyben?
Mert ha igen, akkor velem beszéltél és nem hittél nekem
Még ha van is ilyen program, akkor is át kell olvasni utána a szöveget, biztosan marad benne hiba, ráadásul a magyar nyelv az egyik legnehezebb.... mármint nem súlyra
[Szerkesztve] -
Sesy
aktív tag
Up!
-
Sesy
aktív tag
Up!
-
Sesy
aktív tag
Egy utolsó mai up! hátha....
-
Sesy
aktív tag
Up!
-
Sesy
aktív tag
Köszönöm az eddigi hozzászólásokat, de nem szótárat keresek, az van on-line...
valami ilyenre lenne szükségem:
''Gyorsan és pontosan lefordít hónlapokat, elektronikus leveleket, faxokat, memorandumokat, kézikönyveket, riportokat, táblázatkezelő programokat, összhangozásokat, leveleket bármelyik nyelvből.
Másodpercekben Alaposan lefordít komplikált dokumentumokat! Másodpercenként lefordíthat egy mondatot, néhány perc múlva egy egyszerű dokumentumot vagy egy órában 250 oldalas könyvet!
A mi kutatás szerint a NeuroTran használok megspórolnak több mint 80% időt amit máskép töltenek írásra és megértésre komplikált idegen nyelvben írt dokumentumokban.
Megérti mi az alany, állítmány és tárgy a mondatban. ''
Ez egy fordító program reklámja....
sok szöveget kellene gyorsan fordítanom -
domedee
senior tag
pl nézz el ide, [L]http:www.jomagam.hu[/L] és itt keresd a Szótár v7 progit.
-
burgatshow
veterán
Bővebben: link
Sztaki.hu -
Shim
őstag
mintha a szotar.sztaki.hu-n lenne vmi ilyesmi kezdeményezés...
-
Sesy
aktív tag
Egy sürgősségi up!
-
Sesy
aktív tag
Sziasztok!
Az lenne a kérdésem, hogy létezik-e olyan ingyenesprogram, ami angolról-magyarra képes hosszabb szövegeket fordítani?
Olyat, amiért fizetni kell már találtam, de nem akarok kiadni 40e ft-ot érte...
előre is köszi a segítséget.
Üdv:
Sesy
Új hozzászólás Aktív témák
- Motorolaj, hajtóműolaj, hűtőfolyadék, adalékok és szűrők topikja
- Debrecen és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Elektromos (hálózati és akkus) kéziszerszámok, tapasztalatok/vásárlás
- Napelem
- Lexus, Toyota topik
- Tőzsde és gazdaság
- AMD Navi Radeon™ RX 9xxx sorozat
- Politika
- Futás, futópályák
- The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Már több mint 4 millió játékos
- További aktív témák...
- Bomba ár! Lenovo ThinkPad T470 - i7-G7 I 16GB I 256SSD I 14" FHD I HDMI I Cam I W11 I Garancia!
- Szinte új, minőségi, állítható ritkítóolló
- Samsung Galaxy A05 64GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Országos! KÉSZPÉNZES - UTALÁSOS VIDEOKÁRTYA FELVÁSÁRLÁS! Korrekt áron! AMD!
- Apple Pencil 2.gen, Új, Dobozával 12 hónap garanciával
Állásajánlatok
Cég: Laptopszaki Kft.
Város: Budapest
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest