- Úgy néz ki, hogy betiltják a politikai reklámokat a Facebookon
- Mentik az emberek a kriptovagyonukat, a Binance durranhat ki legközelebb?
- A chipipar megmentését is a mesterséges intelligenciától várják
- 1000 dollár kölcsönt ad bárkinek az Apple
- Musk szerint ideje leállni, az AI veszélyes az emberiségre
- Mobilinternet
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- Mikrotik routerek
- Ubuntu Linux
- Kaspersky Antivirus és Internet Security Fórum
- Linux kezdőknek
- QNAP hálózati adattárolók (NAS)
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Windows 10
- Irodabezárás: törésponthoz érkezett a Twitter
Új hozzászólás Aktív témák
-
Teasüti
nagyúr
válasz
infectedmann #11 üzenetére
Rengetegen nem tudnak értelmesen és helyesen írni. Mondhatnám, hogy az oktatás hibája, de igazából mit lehet várni azoktól a gyerekektől, akik kettessel mennek át év végén mondjuk magyar nyelvből? Hiányzik az igényesség a nyelvre és sokaknak idősebb korában se jön meg.
Az elbutulás is persze benne van. Én magamon is nagyon érzem, hogy már egyre többször vagyok kénytelen használni a helyesírás ellenőrzőt (mert ezt is egybe írtam volna), meg évek óta nemigen írok már kézzel; de azért nagyon nem mindegy honnan indul a butulás: kettes szintről vagy ötös szintről.
Amúgy generatív AI helyett ha már lustaság van, akkor szerintem hamarabb alakul ki majd vmi tört nyelv, mint pl az újmagyar.
[ Szerkesztve ]
-
Teasüti
nagyúr
Mondatot tagolni pedig a többség nem tud. Oké, nem könnyű nyelv a miénk. De én valahogy nem úgy éltem meg anno a suliban, hogy olyan nehéz lenne a nyelvtan. Nem tudom kinek a hibája ez igazán. Úgy en bloc az egész társadalomé. Oktatási rendszer nem a gyerekekért van. Szülőknek nincs idejük és energiájuk foglalkozni velük suli után, örülnek ha van mit a levesbe aprítani 12 óra után. Tanárok keze hátra van kötve. Az internet korában meg lerövidült a figyelemkészség pár másodpercre és mindenki az instant örömforrásokkal tölti idejét. Őszintén nem tudom eldönteni mekkora részben lenne igazságos a gyerekeket hibáztatni a műveletlenségükért - vagyis hát a fiatal felnőtteket.
[ Szerkesztve ]
-
-
Teasüti
nagyúr
Jóóóvan akkor átqrt a z'internet.
Nem egészen. Amikor az olvasó nem tudja mire gondolhatott a költő, az szvsz nem helyesírás hanem nyelvtan. Már ha mondjuk nincs tagolva egy többszörösen összetett mondat - csak úgy oda vannak fosva a szavak - és háromféleképpen lehet értelmezni vesszőtől függően.
[ Szerkesztve ]
-
Teasüti
nagyúr
Kritikus gondolkodás az ritka dolog, mert ki veszi arra a fáradtságot mondjuk az Esti Híradó kapcsán, hogy alternatív forrásokat kutasson még pluszban? Max ha ez a munkád vagy a hobbid (vannak ilyen fura emberek, akik mondjuk politikával foglalkoznak szabadidejükben).
Aztán az internet korában az alapértelmezett hozzáállás az lenne, hogy minden információ kétes. Aztán szűrd ki belőle mi igaz, hisz semmi sem olyan hiteles mint amit elsőkézből tapasztalsz. Csak hát nem fogunk elmenni se háborús övezetbe, se Afrikába, se Kínába hogy megkérdezzük a helyieket mi is történt valójában. Veszett fejsze nyele szerintem. Azt láttatnak amit csak akarnak.Deepfake és AI korában meg az egész gépezet pofon egyszerűen fog működni. Azon csodálkozom még nem kreáltak hamis bizonyítékokat hamis vádak kapcsán mondjuk a híresebb ügyekben, mint pl. Johnny Depp vagy akár Andrew Tate.
[ Szerkesztve ]
-
Teasüti
nagyúr
Pont a fordítás kapcsán kérdezgettem még a GPT3-at, hogy hol tart jelenleg a gépi fordítás - engem a kínai -> angol érdekelt - és végigpróbálgattam a Google Translate, Bing Translate, DeepL Translate, ChatGPT felhozatalt, de egyik se tudta még csak megközelíteni se az emberi fordítást. Lehet csak a mandarin ennyire fura nyelv, de még az AI is csak azt tudta javasolni, hogy bár az egyszerűsített nyelvvel megbírkózik valamennyire, de a szólások, kifejezések, mondások, asszociációk, utalások azok nem igazán fordíthatók. Ehhez kellene már a mesterséges értelem, ami nem csak ismeri mindkét nyelvet behatólag, hanem értelmezni is tudja a tartalmat és azt a nyugati kultúra számára érthető módon újrafogalmazni. Pl. novellákat a gépi fordítás rendre agyoncsapja. A tört angol még hagyján, de sokszor még a nevekkel is bajban van a fordító. Míg egy ember ismeri a kontextust, a művet, vannak visszatérő elemek, ha kell saját ötletek alapján kitalálja mire gondolhatott az író, stb.
Na ettől még nagyon távol állunk AI terén.
Itt Musk meglátása jut eszembe mindig, hogy majd önvezető autó is akkor lesz, ha megalkotjuk a mesterséges értelmet. Addig hiába próbálkozunk a gépi látással is, amíg nem érti a gép, hogy mit lát. Ugyanez a fordítói munka is. Majd ha érti is az AI amit olvas, na majd akkor lehet beszélgetni az alapjövedelemről.[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
it Integrálta a ChatGPT-t a Twitter egyik riválisa, így a felhasználók annak segítségével hozhatnak létre bejegyzéseket.
- Mobilinternet
- Formula-1
- Yettel topik
- Milyen asztali (teljes vagy fél-) gépet vegyek?
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- Intel Core i3 / i5 / i7 / i9 10xxx "Comet Lake" és i3 / i5 / i7 / i9 11xxx "Rocket Lake" (LGA1200)
- Bambu Lab X1 és P1P tulajok
- Mikrotik routerek
- Intel Core i5 / i7 / i9 "Alder Lake-Raptor Lake" (LGA1700)
- Ukrajnai háború
- További aktív témák...
- Automatizált XBOX Bolt - Előfizetések, Játékok
- Eladó bányászgép / 2 RIG / 16 db 6600 XT Mech 2 OC
- Samsung Galaxy Tab S8 Ultra
- ASUS TUF Z270 MK2 + i7 7700K + Scythe Mugen 2 Rev.B cooler + Corsair 16GB RAM + Samsung M2 SSD
- Többé ne kell kompromisszum Tervező/Gamer DELL Precision 7720 i7-6920HQ/32GB/256SSD/P3000/17,3"
Állásajánlatok
Cég: Test Innovation Technology Zrt.
Város: Budapest