- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Linux - haladóknak
- DIGI internet
- Proxmox VE
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- WLAN, WiFi, vezeték nélküli hálózat
- Milyen NAS-t vegyek?
- Microsoft Excel topic
- Crypto Trade
- Súlyos adatvédelmi botrányba kerülhet a ChatGPT az EU-ban
Új hozzászólás Aktív témák
-
gézu
őstag
Bővebben: link
hátsó sárvédő gumik:rear mud flapsIf you can't be a good example, then you'll just have to be a horrible warning.
-
RAM
őstag
We mighta took the long way.
mighta? Mit jelent a mondat?Csak tisztán
-
Arnold2
őstag
Ezt le tudja nekem valaki angolra fordítani:
Megrövídebbitendő. -
gézu
őstag
Az answers.com szerint a might have rövid változata.
Bővebben: linkIf you can't be a good example, then you'll just have to be a horrible warning.
-
Bocs, késő van, figyelmetlen vagyok.
Hosszan kiírva: might have took - ami nyelvtanilag még mindig tök helytelen.
''Talán a hosszabb úton jöttünk.''
p
[Szerkesztve]I talked to that computer at great length and explained my view of the Universe to it and then... it commited suicide.
-
szucsi
őstag
válasz parandroid #1659 üzenetére
Might have to --> mighta: szerintem nincs ilyen összevonás, max valami nagyon nonstandard E-ben. Might to - ilyen meg sztem nincs.
-
Mint írtam, késő van, nem vettem észre a took-ot. Közben már én is átszerkesztettem... Nem mintha így több értelme lenne, úgyhogy feladom. Jú éjt, jó nyelvtanulást mindenkinek,
pI talked to that computer at great length and explained my view of the Universe to it and then... it commited suicide.
-
corlagon
senior tag
Fo' shizzle!
A magyar lemaradt:
''Valószínűleg / Úgy látszik / Lehet, hogy a hosszabb utat választottuk / hosszabb úton indultunk el (, de...)''
pl.
Mmmmm, yeah, yeah, looks like we made it
Look how far we've come my baby
We mighta took the long way
We knew we'd get there someday
valami popszám lyricsből
[Szerkesztve] -
corlagon
senior tag
Shania Twain - You're still the one
Bővebben: link -
Caesarion
aktív tag
válasz Marianna #1638 üzenetére
egész pontosan:
''That sentence wich had had, would be correct if it had ''had had''. a helyes megoldás, de akkor nem kerülnek egymás mellé a ''had'' szócskák olyannyira., és veszít a varázsából...bár te ugy látom jópár ''would''dal megfejelted...Te is fiam, Bluetooth ?!
-
gézu
őstag
válasz Caesarion #1675 üzenetére
Az a mondat, amelyikben had volt, helyes lett volna, ha had had lett volna benne.
The sentence,which had had,would have been correct,if it had had ''had had''.
''That sentence wich had had, would be correct if it had ''had had''. Ez a mondat
azt jeleni,hogy - az a mondat,melyben had volt,helyes lenne,ha ''had had'' lenne benne.
[Szerkesztve]If you can't be a good example, then you'll just have to be a horrible warning.
-
Marianna
csendes tag
válasz Caesarion #1675 üzenetére
És ehhez mit szólsz, a neten találtam
Ann while Bob had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.
Meg kellett néznem hozzá a magyarázatot, mert nem tudtam rájönni hogy mi értelme ennek a mondatnak, pedig van nekiForget about the people in your past... they didn't make it to your future for a reason!
-
szucsi
őstag
válasz Marianna #1679 üzenetére
Érthetőbb, amikor eggyel rövidebb:
Oysters oysters eat eat. Az osztrigaevő osztrigák esznek.
Oysters oysters oysters eat eat eat.
Ez a keményebb:
Az osztrigák, akiket osztrigaevő osztrigák esznek, esznek.
Valahogy így tagolnám: Oysters, (whom) oysters (whom) oysters eat eat, eat.
-
gézu
őstag
Bővebben: link
Itt megtaláltam az osztrigákat más további nyelvtani puzzle-k között,nagyon
durvák
[Szerkesztve]If you can't be a good example, then you'll just have to be a horrible warning.
-
chicken
senior tag
a legdurvább az, ahogy maguk az angolok magyarázzák ezt a mondatot:
''''[The simple] oysters [that the oyster-eating] oysters eat, [which in turn oyster-eating-oyster-eating] oysters eat, [these simple oysters also have to] eat. ''These oysters, who are eaten by oyster-eating-oysters, who are in turn eaten by oyster-eating-oyster-eating oysters, they eat.'' Oysters [whom] oysters oysters eat eat, [also] eat. The original non-cannibal oysters are still the subject of the sentence, but their predators are also being described, by describing their own predators.''.
Ezt egy másik weblapon találtam, de nagyonmens sana in campari soda
-
n_gy_k
aktív tag
Hy!
Arra lennék kíváncsi, hogy mit jelent ez a mondat Magyarul:
''You need to take over more gang territories around Los Santos!''
Thx! -
chicken
senior tag
Vááá te találtad ki? jó a ritmusa!
itt egy kedvenc:
Betty Botter had some butter,
''But,'' she said, ''this butter's bitter.
If I bake this bitter butter,
It would make my batter bitter.
But a bit of better butter,
That would make my batter better.
'' So she bought a bit of butter -
Better than her bitter butter -
And she baked it in her batter;
And the batter was not bitter.
So 'twas better Betty Botter
Bought a bit of better butter.mens sana in campari soda
-
vizslakutya
senior tag
Valaki tudna segíteni egy rövid ,szállásajánlatot kérő emilke angolra hangolásában?
>vizslát mindenkinek<> Xiaomi Mi 11 Lite 5G >
-
chicken
senior tag
-
chicken
senior tag
válasz vizslakutya #1690 üzenetére
kész, bocs, h sokára, mosogatnom kellett
mens sana in campari soda
-
chicken
senior tag
és annak is üzenem, aki egy egész üzleti briefenget küldött fordításra mailben még a hét közepe felé (a nickje nem derült ki), hogy folyamatban van. Legkésőbb keddre meglesz, remélem, igyekszem.
mens sana in campari soda
-
trident
csendes tag
Sziasztok!
Segítenétek?
''Yeah thats error should be fixed in the Patch''
Ez egy múltbeli patch-re vonatkozik?
thx.meg minden
-
NoLF
addikt
látom elindultak az angol nyelvtörők és nyelvjátékok, hát alljon itt egy ismét:
aki pontos fordítást ad róla, kap egy hangszórót!
''It's two to two, too.''
icc tútútú,túú.The Institute of Unfinished Research has concluded that 6 out of 10 people
Új hozzászólás Aktív témák
- Samsung Galaxy Z Fold5 - toldozás-foldozás
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Le Mans Ultimate
- A fociról könnyedén, egy baráti társaságban
- Futás, futópályák
- Sony MILC fényképezőgépcsalád
- Honor Magic5 Pro - kamerák bűvöletében
- iPad topik
- Vicces képek
- Politika
- További aktív témák...