Új hozzászólás Aktív témák

  • Cassidey

    senior tag

    Sziasztok!

    Én is pont bejelentés előtt rendeltem meg a Kindle-t magamnak hosszas hezitálás után, végülis hezitálhattam volna még egy napot. Első percekben elég ideges is voltam, de aztán jobban szétnéztem, látom van még aki így járt, úgyhogy vígasztalásul ahogy én látom miután megnyugodtam:
    - a 79 dolláros ugye nekünk 109 dollár valójában, fele akkora tárhellyel, jóval kisebb akksival, és joystick szerűséggel. Ez bevallom nekem nem szimpi.
    - a touch 139 dollár. Lehet egyébként ezt választottam volna, de fenntartásaim vannak a tapi rendszerrel. A telefonom mindig maszatos, de nem zavaró az erős háttérvilágítás miatt, itt viszont az nincs.. Külsőleg egyébként nekem jobban tetszik, és a szín is. Ráadásul "Our all-new Kindle Touch will be released on November 21, 2011." A gyári tok 10 dolcsival drágább. Kevesebb rajta a hasznos terület, mint a keyboard változaton: "4GB for
    3,000 books" ellenben "4GB for 3,500 books".
    - a Kindle 3 vagyis Keyboard maradt a régi áron elérhető.

    Kiemelik az új kampányképek, videók a vékonyságot, de controller-es változat ugyanolyan vékony, mint a keyboard, a touch pedig picit vastagabb is mindkettőnél. Nem mintha akkora jelentősége lenne, de akkoris.:)

    Összességében nem vagyok benne biztos, hogy rossz választás lenne a keyboard változatos Kindle, nagy a hype, de az olcsóbb, kontrolleres változat 20 dollárral kevesebb össz-vissz.

    Leveleztem a support-tal, felajánlottak azt is, hogy visszaküldhetem, ha esetleg meggondoltam magam az újak hatására, és visszateszik a pénzt, semmi probléma.

    Már csak egy dolgot nem értem, miért hétfőre ígéri a UPS a szállítás, mikor már náluk van elintézve..

    Vecses, Hungary 2011/09/29 8:39 Célállomás beolvasás
    2011/09/29 8:39 Behozatal beolvasás
    2011/09/29 8:00 Érkezésbeolvasás
    Budapest, Hungary 2011/09/29 7:50 Kiindulásiállomás beolvasás
    2011/09/29 7:22 Érkezésbeolvasás
    Vecses, Hungary 2011/09/29 7:19 Csomagadatot a vámhatóság feldolgozta. Várakozás az engedélyezésre. / Vámhatóság engedélyezte. Most szállításban a kézbesítéshez.

    [ Szerkesztve ]

Új hozzászólás Aktív témák