Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Agyzuzo

    addikt

    válasz arty #110664 üzenetére

    "És pláne tök más, amikor a fordítás nem csak a fejedben kell lejátszódjon, azaz amikor csak megérted, amit olvasol vagy hallasz, hanem amikor le is kellene írni magyarul..."

    Na én pontosan ezért nem nézek már semmit magyar felirattal, csak angollal, mert a fordítás sokszor csak megzavar, mert lehet hogy nincs baj a fordítással, de én másképp értelmezem a fejemben. Sose fordítok magamban és ha melléolvasok egy magyar szöveget akkor viszont elkezdem átfordítani - szóval moziban is már csak akkor nézek a feliratra direkt, ha épp nem hallottam jól miről volt szó a háttérzaj/kiejtés miatt. Ilyen szempontból azt megértem, ha valakit zavar a felirat - engem is, de épp ezért tanultam inkább meg úgy angolul, hogy ne zavarjon. :)

    Szerintem a legnagyobb baj még mindig ott van, hogy mai napig az a kérdés hogy az ember tud-e angolul. Már rég ott kellene tartanunk hogy milyen MÁS nyelveket tud még az angolon FELÜL. Én elkarcolgatok még a spanyol tudásommal, de azért nem lenne rossz még mellétenni mondjuk egy franciát is. :)

    (Szerk: mondjuk én a munkahelyemen egy fél percig se húznám angol tudás nélkül, de nem azért tudok jól angolul mert itt dolgozom, hanem azért tanultam meg angolul, hogy ilyen helyen dolgozhassak, ami megjegyzem elég komoly előny még mindig a munkaerőpiacon).

    [ Szerkesztve ]

    Listen up, maggots. You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You're the same decaying organic matter as everything else. ::: http://meatytears.hu :::

Új hozzászólás Aktív témák