-
IT café
Üdv a Disney+ Topikjában! Használd az Összefoglalót! Jó filmnézést!
Új hozzászólás Aktív témák
-
erahurka
félisten
De miért csinálnak ilyet? Ki szerint jó ötlet ez? Netflix is basszus, böngészőben lehet állítani a feliratot és az vonatkozik mindenre. De hát tévén és telefonon talán más méretet szeretnék Hát tényleg egyszerűbb az ember élete, ha megy a magos tékába...
[ Szerkesztve ]
-
Hege1234
addikt
válasz erahurka #1460 üzenetére
azért mert a fullos m3u8-at használja és abba minden felbontás, hang és egyéb benne van..
fullhd-hoz nálad kapcsold ki a h.265-öt
és a 4k-t is..
[kép]ha nálad ígyse megy, itt jobban értenek hozzá kodi topik
bár nálad a sima app se megy szóval inkább net gond lehet..[ Szerkesztve ]
-
pirate777
csendes tag
Szia
Nálam is a hétvége óta megvan a probléma, nézegettem lesz e itt valami megoldás, mert a Disney+ ügyfélszolgálat még a Chromecast with GoogleTV eszközömet sem tudta beazonosítani, csak azt kérdezgették, hanyadik generációs Chromecast, majd félóra alatt végigmentünk a beállításokon... ezután következett a Digi ügyfélszolgálat, ahol nem tudtak semmiről és a Disney-vel beszéljek...
A jó hír, hogy nálam is működik a routerben az ipv6 kikapcsolása (Asus AC66 B1).
Samsung tableten és telefonon is fut a Disney+.Köszönöm!
-
trapi007
tag
Köszönöm.
IPv6 kikapcsolása után működik a tab, és a MI Box is.
Steam:G@-Bika NFSW:GABIKA
-
erahurka
félisten
Minek van IPv6 amúgy? Az eddigi fórumolvasgatásaim alapján csak bajt csinál.
H.265 kikapcsolás asszem megjavította a Kodi addont, köszi a tippet!
[ Szerkesztve ]
-
medosz11
tag
Ipv6-ot hol lehet kikapcsolni? (Huawei a router)
[ Szerkesztve ]
-
trec12
addikt
A kérdés már csak az, hogy mit és ki állított el (Digi v. a Disney??), hogy eddig jó volt IPv6 alatt is?
[ Szerkesztve ]
-
trec12
addikt
Jelenleg megy bekapcsolt IPv6-al is. Lehet helyre rakták teljesen?
-
zol84
tag
Műkődik nálam is rendesen IPv6 al .
-
azbest
félisten
az ipv6 kapcsán a szolgáltatók is tudnak varázsolni, lehet más országbéli címnek hiszi azt a streaming szolgáltató és azért bolondul meg. Mondjuk azért, mert másik országban van az átjáró ipv6-nál.
-
insyde5
aktív tag
Mától ismét működik minden úgy mint korábban. Semmit nem állítottam. .
-
qqq
tag
Sziasztok! Mit kell beállítani, ha csak az idegen nyelvű részeknél szeretnék feliratot? Shang-Chi-t nézném, sok a kínai szöveg a magyar szinkronban (nem hiba, ilyen a sztori). Köszi!
-
MrTwister
őstag
Keress rá itt a fórumban, sajna ez ilyen elcseszett, gondolom így is marad. Még nem olvastam olyat, hogy valamit helyre raktak volna.
Samsung Galaxy S20 Ultra@128GB Cosmic Grey##HP Elitebook 8540W@SSD@1TB HDD##ALPENFÖHN WING BOOST 2 PLUS 14cm PWM Blue * 4 db(2*front&1*rear&1*bottom)##RoS gém'tag:MrTuuist3r#2966
-
senior tag
Angol nyelvet, és akkor a csak a kínai részek kapnak feliratot (angolt). Nekem elég negatív "élmény" volt így a film. Ha állandóra bekapcsoltam a feliratot, akkor önkéntelenül akkor is a feliratot olvastam, ha éppen magyarul szövegeltek, ráadásul a felirat nem mindenhol egyezik az elhangzó szöveggel. (BTW, így sokkal feltűnőbb, hogy mennyi képi információról marad le az ember, miközben a szöveget olvassa.) A magyar szinkron, angol felirat kombó sem volt sokkal jobb. Alighanem kínaira kellett volna állítani a szinkront, és úgy nézni felirattal, úgy talán kevésbé lett volna idegesítő...
''The third planet is incapable of supporting life. Our scientists have said there's far too much oxygen in their atmosphere.''
-
senior tag
válasz erahurka #1480 üzenetére
Majd ha az amcsik meg a németek felirattal nézik az idegen nyelvű filmeket, akkor elhiszem, addig vannak fenntartásaim...
Sajnos nekem hagyományos berendezésű szemem van, azaz vagy a feliratot olvasom, vagy mondjuk a beszélők arcjátékát (vagy az akciót) nézem, a kettő egyszerre nem megy. Egyszer tervbe vetem, hogy lemérem, mennyit vesztek így a filmből: az volt az elképzelés, hogy magam elé veszem a felirat fájlt és megmérem, mennyi ideig tart elolvasni. Sajnos felirat fájl olvasni elképesztően unalmas, azaz gyorsan felhagytam vele...
Nemrég újranéztem a D+-on a Vadon (Wild) c. opuszt angolul (angol felirattal supportként), mert csak így van meg. És sajnálom, nekem magyar szinkronnal jobban tetszett. De nyelvleckének jó volt (csak nem az lett volna a cél).
Amúgy imádok olvasni. Könyvet.
''The third planet is incapable of supporting life. Our scientists have said there's far too much oxygen in their atmosphere.''
-
erahurka
félisten
Kapcsolgasd a hangsávokat, az egyiken lesznek háttérzajok a másikon nem. Amúgy meg kiemelted a két legnagyobb szinkron nemzetet, de pl. Romániában minden felirattal megy. Lengyelországban is csak hangalámondás van a mai napig, gondolom moziban nem azt tolják.
Ma voltam moziban, olyan fos doboz hangja volt a szinkronizált dialógusoknak hogy nem igaz, pedig moziban azért szokott lenni egy szint amit hoznak a szinkronnal.
-
qqq
tag
Az Örökkévalókban jó a felirat, vagyis szinkron közben csak amikor kell, akkor jön elő, szóval így a Shang-Chi csak el van szúrva.
-
NY_A
őstag
Lehet rosszul emlékszem, de mintha a Simpsons szinkronnal lett volna fent. Nézni akartam egy kicsit de sajnos nincs szinkron. Aztán ami meglepett, az Amerikai fateron, és a Bob burgeren sincs. A többit már meg sem néztem, mint Cleveland show, vagy Futurama. Pedig reméltem, hogy ezek szinkronnal kerülnek fel.
-
erahurka
félisten
Tuti volt szinkron a Simpson családon, első nap belenéztem pár részbe és meg is lepődtem milyen fura Homer új hangja. Nem lehet hogy a legújabb évadon nincs csak? Family Guynál már akkor se volt nálam de abból csak a legújabb évadba néztem bele.
Amúgy ezek egyből jönnek majd Disney+-ra az amerikai tévés premier után? Mondjuk szinkronnal jobban örülnék neki, ezeket úgy szoktam meg.
-
erahurka
félisten
Hát ez tényleg fura. Mert a Simpson ezer csatornán ment már, lehet több jogtulajdonos van de évadokon belül azért nem hiszem hogy változik. A Family Guy-t meg csak a Comedy Central adta eddig úgyhogy ott minden szezont tőlük kell szerintem megvenni.
Mondjuk HBO maxnál is ugyanez a helyzet néhány sorozatnál, sőt, ott van állítólag hogy részek is hiányoznak
Nagyon bonyolult ez a streaming így hogy ezerszer eladtak már minden jogot az elmúlt 50 évben aztán most valahogy meg kéne szerezni a szinkronokat meg hasonlók.
-
senior tag
válasz erahurka #1491 üzenetére
A TV csatornák meg nyilván bolondok lennnének lemondani a szinkron jogokról, mikor ez egy kiváló eszköz arra, hogy megtartsák a nézőiket.
Én pl. tegnap elfelejtettem felvenni az A lány c. sorozat 3-4. részét. Most vagy az van, hogy megnézem D+-on feliratosan, vagy megvárom, hátha leadják valamikor TV-ban újra. Azt hiszem az utóbbi lesz...
''The third planet is incapable of supporting life. Our scientists have said there's far too much oxygen in their atmosphere.''
-
senior tag
Pozitívum: CCwGTV-n megváltozott a felület, így egyszerűbb lett a visszatekerés.
#1485 erahurka Rákerestem Romániára. Azért nincs szinkron, mert nincs rá pénz (a tévé társaságok szegények, moziba meg alig járnak a népek.) [forrás]
''The third planet is incapable of supporting life. Our scientists have said there's far too much oxygen in their atmosphere.''
-
veterán
Nem pont idetartozik a kérdés (bár ide IS tartozik), de megkérdeem, hogy azt honnan lehet lekérdezni, hogy egy adott film melyik stream csatornán tekinthető meg?
Pl. ha arra vagyok kiváncsi, hogy mittudomén a Birds of Prey című filmet melyik csatorna nyomja, azt honnan lehet megtudni?
Minden jó, ha a vége jó. Ha nem jó, akkor még nincs vége.
-
l.skywalker
Topikgazda
válasz Donki Hóte #1497 üzenetére
Én ezt használom: JustWatch - The Streaming Guide
Nem szabad félnem. A félelem az elme gyilkosa. A félelem a kis halál, mely teljes megsemmisüléshez vezet. Szembenézek félelmemmel.
-
MODERÁTOR
válasz Donki Hóte #1497 üzenetére
Google kereséssel: [link]
Persze még mindig ott lesznek a régiós korlátozások, pl lehet, hogy Netflixen megy, de pont nálunk nem.
***