Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • wanted5

    őstag

    válasz Mister_X #35371 üzenetére

    wow nem kertelsz :D de igazad van :R

    Angolul tudok, de ott is sokszor olyan fordítások vannak, hogy majd' hanyatt vágom magam. De lehet ez lesz az első sorozat, amit úgy fogok nézni. Talán lenne elfogadható minőség, de indán nem vagyok hajlandó animét nézni, soha.

    Japánul tanulgatok/nék, de önállóan vagyok kénytelen, mert 100 km-es körzetben egyszerűen nincs tanár. De pont ezért "hánytam" el magam attól amit találtam, mert ugyan nem tudok még japánul de tipikus animés mondatokból, kifejezésekből már tudok párat, így mikor megláttam most a 3. részben olyan dolgokat amiknek egyszerűen semmi köze a valódi jelentéshez a fejemet fogtam.

    Egyébként, ha már itt tartunk, nem tudnál esetleg néhány tippet, tanácsot adni a tanuláshoz? Esetleg jó könyvet, amit meg is tudok venni?

    szerk: (#35372) orichalcos

    igen, köszönöm, ezt találtam meg én is, de köszönöm nem nézem meg ezzel
    Hiroshi nevű fordító is csinálta, indán fent vannak a videói. Ahogy belenéztem, úgy láttam nagyjából ok, legalább is sokkal jobb mint a másik, csakhogy nem lehet letölteni.
    Lehet marad az említett angol verzió, csak abból is találnom kell egy jó verziót.

    Köszi a választ :R

    [ Szerkesztve ]

  • -=RelakS=-

    veterán

    válasz Mister_X #35371 üzenetére

    A japán nyelv hasonlít a magyarra!

    Mindkettő dögnehéz ;]

    Template-hez meg: Én még évekkel ezelőtt OpenOffice-ban terveztem magamnak 原稿用紙-t, azon adtam le az ELO felé a házikat :D
    Többször dícsérték a kézírásomat :) (Persze, mert gondolom a legtöbben másolták a nyomtatott betűket, én meg ecsettel estem neki az írásnak)

    [ Szerkesztve ]

    Itt streamelek játékot időnként: https://www.twitch.tv/relaks__

Új hozzászólás Aktív témák