Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Ghostface

    senior tag

    Gratula a cikkhez, nagyon jó lett, remélem tényleg lesz folytatása!
    Nekem csak egy JLPT5-ös vizsgám, bár meglenne a 4-es is ha nem lennék lusta, de se időm se kedvem nem volt ehez mostanában pedig imádom. Így viszont sokat felejtettem. De most egy kicsit meghoztad a kedvem hogy újra elővegyem az egészet. :)
    Nemrég találtam ezt a könyvet most jelent meg magyarul. Szerintem én megrendelem, bár kicsit drága. Megjegyezhető kanjik
    Ha nem haragszol, pár dologgal kiegészíteném az írásodat:
    "Moshi Moshi
    Telefonbeszélgetésnél használandó. Szó szerint olyasmit jelent, hogy "Beszélek, beszélek", ez azért terjedt el, mert régen sok esetben előfordult, hogy fax felhívott egy számot, ezzel tudják ellenőrizni, hogy ember van-e a másik oldalon, mert fax nem tud válaszolni. "

    Én másképp ismerem a történetet. A moshi-moshit azért találták ki mert Japánban ugye "élnek" Kitsunék (rókaszellemek), akik képesek emberi alakot felvenni és így rendszeresen megtréfálják az embereket (pl átváltoznak szép nővé, és elcsábítják a férfiakat, stb..) de ezt a két szót nem tudják kimondani. Ezért ha valakivel beszélsz telefonon és azt mondja "moshi-moshi" tuti nem egy kitsune az. :)
    ""o"
    Másik funkciója, hogy nyelvtani jelző, ami a mondat tárgyát jelöli. Fenti "Tud beszélni angolul?" mondatban az "eigo" után írva jelöli, hogy a mondat tárgya az "angolul". Úgy is mondhatjuk, hogy a közvetlen tárgyat jelöli. Még egy példa:
    Kinou eiga o mimashita. Tegnap filmet néztem. (kinou=tegnap, eiga=film, mimashita=a miru, azaz a nézni, látni, múltidős alakja)"

    Ha a Hepburn féle átírást használod akkor az "o" hangot úgy tudom "wo"-nak kell leírni de o-nak ejted mikor a mondat tárgyáról van szó.
    "Rabu Hoteru (szerelem szálloda)
    Japán lakosságának 2%-a jár naponta ilyen szállodákba, ahol kiélhetik a perverz vágyaikat."

    Ide nem csak a perverz vágyaikat járnak kiélni, de mondjuk egy fiatal pár aki még szülőknél lakik egy tradicionális japán házban, igen érdekes lenne ha ott kezdenének nemi életet élni. De a modern házakban sem a legjobb ha más is lakik ott rajtuk kívül, mert elég szűkösek a japán lakások.

    PSN: Nifty_Ghostface

  • Ghostface

    senior tag

    válasz Lossfer2 #89 üzenetére

    Ilyet mutatok neked zsidó, náci, szovjet, kínai, amerikai oldalról is, de ennek semmi köze a topikhoz. Ellenben attól még hogy ilyenekkel vagdalkozol az eredeti poénod egy elég nagy taplóság volt a mostani időszakban. Kíváncsi lennék ha a te családod lenne ilyen helyzetben akkor is ekkora poén lenne?

    PSN: Nifty_Ghostface

Új hozzászólás Aktív témák