- Hálózatokról alaposan
- Xiaomi AX3600 WiFi 6 AIoT Router
- Sokat fogyaszt az AI, egyre több az adatközpont, kell az atomenergia
- Az iPadOS-re írt appokra is díjat vet ki az Apple
- Letartóztatták a bitcoin-Jézust
- ASUS routerek
- Asustor NAS
- Súlyos adatvédelmi botrányba kerülhet a ChatGPT az EU-ban
- A pápa egyre jobban tart a romlott AI veszélyeitől
- Milyen program, ami...?
Új hozzászólás Aktív témák
-
poci76
aktív tag
A már megjelenése előtt 325 millió példányban elkelt könyv
Nem, a 325 millió az első hat kötet összesített példányszáma. -
Ste
addikt
láz az van
érdekes mdon egy részt nem láttam, nem olvastam még eddig
egyesek szerint nagyon helytelenül -
1010
őstag
nagyon felfujják ezt a hp dolgot
sztem a legtöbben csak divatbol csinálják.
főleg aki felnöt kiadást vesz
az ien ember otthon biztos hello kity-is pizsiben alszik
[Szerkesztve]
-
opr
veterán
Biztos sokan csinálják divatból, de azért egy kérdés: olvastad valamelyik könyvet, amelyik nem az első kettő?
szal 3-4-5-6ból akár csak egyet is? Első kettő szar, utána zseniális, hihetetlen élmény olvasni, le se lehet rakni
UI: 21 éves vok szal már nem a célzott korosztály, és én sem szerettem amíg el nem olvastam könyvben"Programozó vagyok. Ez azt jelenti, hogy amit leírok, megtörténik." :D “The only valid measurement of code quality is What-The-F**ks/Minute.” - Robert Martin
-
wwenigma
Jómunkásember
-
raszputyin
senior tag
22 vagyok, éltanuló reálértelmiségi [Boastful mode on ;)]
Mikor egy prominens fiatal (20-25) humánértelmiségiekből álló körben bevallottam, hogy élvezem a HP sorozatot, azt hittem, hogy majd körberöhögnek. Egy francokat! Azt válaszolták: ''Azért szereted, mert jó!''
Attól, hogy valami népszerű, még simán lehet jó is. Minden olvasói rétegnek van benne valami: játék, izgalom, misztérium, stílus és legfőképp humor. Pont ezért terjedt ilyen hihetetlen sebességgel: azok közül, aki rendesen, előítélet nélkül elolvassa, több mint a fele nagyon megszereti.
Javaslom mindenkinek, hogy olvassa az angol (brit, avagy eredeti) nyelvű kiadást. Bár a magyar fordítóknak van egy-két szeretnivaló sziporkája, sajnos a fordítás általános minősége gyenge: képtelen visszaadni azt a stiláris gazdagságot, amit az eredeti felvonultat, és van benne egy-két elég idegesítő leiterjakab. (Nem hibáztatom őket, nagyon kapkodni kellett a fordításokkal.) Nem mellékesen Potter középfokú nyelvismerettel is elérhető igazi angol nyelvű irodalom, ami bizony ritka fogás.
Nekem személyesen a stiláris jellemrajzok imponálnak a legjobban. Mielőtt olvastam, csak egyféle stílusom volt angolul, most pedig tudok úgy beszélni, mint pl. Ron, de úgy is, mint Snape (a kedvencem , stb. Szóval igazán jó és eléggé USA-mentes anyag (van nyilván, akinek ez mínuszpont, nekem plussz) az ember angoljának a gazdagítására. -
1010
őstag
ez az...
valaki megfogalamazta miért jó olvasni mindenkinek
bár azt mondod magyarul jelentősen rosszab
akor mégnagyob köyv lehet mint hittem
[Szerkesztve]
Új hozzászólás Aktív témák
- EDIFIER R1700BTS hangfal pár makulátlan, új állapotban, 2 év hivatalos garanciával, alkalmi áron
- LG OLED55B23LA 2 Év GYÁRI GARANCIA
- Apple iPhone XR 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Gamer PC , i7 12700KF , RTX 3080 Ti , 64GB DDR5 , 960GB NVME , 1TB HDD
- Intel PC , i5 8500 , 1660 6GB , 32GB DDR4 , 512GB NVME , 500GB HDD
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest