Új hozzászólás Aktív témák

  • Crystalheart

    senior tag

    válasz Synthwave #16570 üzenetére

    Kösz, nem találtam az ajánlást, a memóriám meg nem ilyen jó. A Genjo-t néztem, abban elég fura dolgok vannak, amiket még én is hallok, hogy nem oké, megnézem azt a Doutei-t. Ha volna egy olyan angol felirat, ami értelmileg abszolút jó (lehet hogy az), arról szinte gyerekjáték volna magyarra fordítani. (Direkt csak olyan példát hoztam fel, amikor nem a magyartalan/angoltalan szó szerinti értelmezést alakították át - ha valami magyartalan, akkor azt javítani kell, nincs mese -, hanem egyszerűen két külön jelentésű mondat volt. A két angol felirat, amit néztem eddig, tele van ilyen különbségekkel egymáshoz képest, és nem tudom eldönteni, melyik a hűbb.)

    Mivel Memberé az egyetlen magyar, csomóan azzal nézik, és szinte fáj a tudat is, mert tényleg borzalmas. Pedig még csak egy részt láttam.

Új hozzászólás Aktív témák