- DIGI internet
- Vodafone otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Windows 11
- HBO Max & OD topic
- Az USA nem akarja visszafogni Kína növekedését
- Crypto Trade
- Súlyos adatvédelmi botrányba kerülhet a ChatGPT az EU-ban
- Augusztustól nagyot változik a Shein élete
- 3 évig még biztosan nem rendelhetünk Xiaomi EV-t
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
Új hozzászólás Aktív témák
-
geezer
aktív tag
válasz -=RelakS=- #48 üzenetére
Azt én is néztem, hogy mi az a két hiragana.... Ezek szerint nem nálam van a hiba!
A 常用漢字-t nem a 高学校 végéig kell megtanulniuk? Én úgy emlékeztem.
Érdekes, magukat a japán fiatalokat is eléggé megosztja a nagy kanjitanulás. Én is beszéltem már több huszonéves japánnal, akik közül sokan utálták a kanjik tanulását, egy kevesen viszont kifejezetten szerették. Ami még érdekesebb, hogy kezdi a legújabb felnövekvő japán társadalom elfelejteni a kanjik írását, csak olvasni tudják őket, egyre többen. Mert ugye mindent gépen írnak, és ott Word barátunk megírja a kanjit magát, nekünk csak az olvasatot kell tudnunk. Így, mivel a kézírás visszaszorul, és az agynak a kézíráson, mint külön ingeren keresztül felvett tanulása kimarad, sokan inkább csak olvasni tudják a kanjikat.
Durva. -
geezer
aktív tag
válasz -=RelakS=- #51 üzenetére
Az biztos! Néha látok az elsőéveseknél szövegeket full hiraganával írva, és elkerekedik a szemem. Nagyon nehéz az ilyet megérteni, tiszta rejtjelezés!
Nem véletlenül találták ki ezeket a szép jeleket anno, sok-sok év tapasztalata után!De azért a kamikaze-t nem tudni leírni.... jujj.
Ezért N4-en (régi 3級) megvágják az embert. -
ddekany
veterán
válasz -=RelakS=- #114 üzenetére
"Egyszer ezt maar kiirtottaak."
Csak az ócska lenne, mert akkor pl a "kiissza" az kíssza vagy "kiissza"? Stb. Az sz-el és társaival is ez az egyik baj, hogy összetett szavaknál ("matracsír" pl.) kétértelmű. (Persze lehetne azzal jönni, hogy de hát úgy is ki lehet találni... jobbára igen, de hát ez a hozzáállás egyszerűen igénytelen lenne. A kétértelműség lehetősége egy nyelvben vagy írási rendszerben egyszerűen "tervezési" hiba, nincs mit szépíteni rajta.)
"Lehetnek kicsik a japán karakterek, csak akkor már igen jó felbontásban kell nyomtatni"
Gondolom, meg ha még jó a képernyő felbontása, akkor is jobban erőltetni kéne a szemedet... ellenben a latin betűket nagyon homályosan is általában fel lehet ismerni. És épp ezért mondom, hogy még helytakarékosság szempontjából sem jön ez be annyira, úgy néz ki.
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
- Modern monitorokra köthető 3dfx Voodoo kártya a fészerből
- DIGI internet
- Vodafone otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Windows 11
- Politika
- Számtech boltosok memoárjai, azaz amikor kiborulunk...
- HBO Max & OD topic
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Dark Souls sorozat
- ASUS ROG Ally
- További aktív témák...
- HP Zbook Firefly 16 G10 (865S8EA) Mobile Workstation - ÚJ - 16" notebook - i7-1360P, 32GB
- Asus TUF FX505GE - 15,6"FHD IPS - i7-8750H - 16GB - 512GB SSD - GTX 1050 Ti - Win11 - Magyar
- ASUS ROG STRIX Z370-H GAMING + Intel Core i5-8600K + SK Hynix 16GB DDR4 2666MHz - Számla + Garancia
- VADIÚJ, BONTATLAN! Mac Mini M2 8GB 256GB
- i7 7700K////1070 TI///16GB