- A streamingszolgáltatások összecsomagolása lehet a következő divat
- Windows 10
- Japán nem bír az AI és a chipgyárak energiaigényével
- Folytatja a leépítéseket a Tesla
- ArchiCAD és Artlantis topik
- OpenWRT topic
- Anyagi katasztrófára figyelmezteti az Apple-t a brit média
- Linux Mint
- Microsoft Excel topic
- Bittorrent topik
Új hozzászólás Aktív témák
-
tknof1871
őstag
Akkor inkább uninstalálom és felrakom megint, aztán nem engedem frissíteni. Csak úgy érdemes szinkronizálni, ahogy leírtam. Néha Subtitle WorkShop-pal se lehet szinkronizálni. Például vannak animék, amikben megszakítások vannak a cselekményben. Bevágnak egy állóképet, vagy valami rövid animációt a videó felénél, hogy például "tádá, Dragon Ball". Aztán folytatódik a cselekmény. Ha a videó első feléhez pontosan szinkronizáltad egy subtitle szerkesztővel a feliratot a második fele már nem lesz szinkronban, ha a felirat olyan videóhoz készült, amiből ezeket a "tádá, Dragon Ball" izéket kivágták.
Mi a neve ezeknek a "tádá, Dragon Ball" izéknek? Reklámszünet marker?Windows 10 Home 64 bites operációs rendszer; LG G4 6.0 Android verzió
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen