- Windows 11
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- HBO Max & OD topic
- Ember helyett robot kellene az űrbe
- Kínában túl sok az EV, fokozódik az árháború
- Vodafone otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Microsoft Office és Office 365 topic
- Proxmox VE
- Súlyos adatvédelmi botrányba kerülhet a ChatGPT az EU-ban
Aktív témák
-
Xirtam
veterán
Alonso gokartozott tegnap onboard
-
Predator2
addikt
Véleményetek szerint melyik az az F1-el foglalkozó honlap ami a leggyorsabban hozza ki Magyarországon a friss híreket?
[ Szerkesztve ]
>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<
-
Xirtam
veterán
-
#70869248
törölt tag
válasz Predator2 #48502 üzenetére
Minek?
...ha gyors kell, akkor minek legyen Magyar?..kell a munkádhoz?
Az F1 live.hu az egyik legszrabb oldal, birkáknak való...és ahogy néha meg beleolvasok...mert a szigorú megítélés ellenére adok esélyt hogy megváltozhasson a véleményem..
..szal birkák is a látogatók meg hozzászólók, ott megtűrik, sőt még örülnek is nekik.Egy normális oldal előbb vagy utóbb kitermeli magának az általánosságban tájékozott, és nem bunkó viselkedésű hozszólókat. Ezen az oldalon ez nem működik és nem véletlenül.
A leggyorsabb oldal az szvsz egy hülyeség...legyen korrekt, pláne ha fordítania kell.
Nem igen tudok elképzelni olyan helyzetet ahol a gyorsaság a fontos kivéve ha az ember munkájához kell, de akkor meg alapvető hogy legyen megbízható is. -
giigz
veterán
válasz #70869248 #48512 üzenetére
Az F1 Live nekem egy tökéletes oldal, naprakész vagyok a hírekkel, és képpel illusztrálva, esetenként érdekes videók, interjúk.
Amikor futam vagy időmérő van, élőben levezetik az egészet, ami nekem kifejezetten hasznos, mert nem mindig vagyok a TV előtt az adott időben, és így azonnal megtudom mi zajlik a pályán. Persze van erre külön alkalmazás is, de ha ők is leírnak részletesen mindent róla, akkor miért ne olvashatnám?
Ezt annak ellenére mondom, hogy nem vagyok birka, szeretem az F1-et, nézem vagy 10-15 éve. Szakértő sem vagyok, nem is akarok az lenni, szurkolok a kedvenceimnek, élvezem a futamot, kész. F1 Live meg tökéletes, mint írtam is fentebb, naprakész. Egyszerű mezei () F1 néző számára nagyon jó.
[ Szerkesztve ]
-
attisx
addikt
válasz !Overdose! #48516 üzenetére
Azért érdekes dolog az emberi természet, nyomtatott sajtóban is a Blikk és társai vezetik az eladási listákat...
Rossz a helyesírásom?! Vedd úgy, hogy mobilról írtam... :D
-
Motion_Blur
félisten
válasz attisx #48517 üzenetére
A lényeg hogy könnyen fogyasztható, képekkel és mások szerencsétlenségével legyen tele...
Mondjuk egy olyan országban ahol ezek a legfontosabb dolgok, nem is szabad meglepődni semmin.. de ez már nagyon OFF
Stavelot 2, easily full throttle into another twenty second top gear flatout section
-
-Mike-
addikt
-
attisx
addikt
válasz Motion_Blur #48518 üzenetére
A kérdés csak az, hogy te hogy kerültél oda...
Rossz a helyesírásom?! Vedd úgy, hogy mobilról írtam... :D
-
#70869248
törölt tag
Nem akarok személyeskedésbe bonyolódni, egyszerűen ez a véleményem.
Olvasni nem érdemes mert hivatkozás nélküli a legtöbb cikk, teli félrefordítással, ferdítéssel...sőt az oldal olvasóinak cikkeivel...nálam ez verte le a lécet valamikor a közelmúltban, amikor ennek az oldalnak egy cikkére hivatkoztak egy vitában, ahol 'önjelőlt123' nickken (kitalált, bárminemű egyezés a véletlen műve) íródott egy baromság a versenyzők fizetéséről, ami végül is csak két évet tévedett a megnevezetthez.
Valamikor még 'coulthard' valami nickken nyomták a kéretlen reklámokat az F1live.hu-ról pl. az SG.hu-n.
Szal én birkáknak tartom az odalátogatókat, mert rázzák a kolompot nekik és ők mennek...nem számít a tényszerűség, a korrekt fordítás, esetleg a normális vitaképes közösség,...sőt mást ne mondjak a kritikát fogadni képes szerkesztőség..
...
semmi nem számít, csak valamit valamiért gyorsabban tudjon (mint mittoménki) lefordítva....ez nekem a net világában nagyon vicces,..a net hasznos, de az írott sajtó korában is tök jókat tudtunk beszélgetni a témában társaságban. -
PazsitZ
addikt
Azért amikor egyes dolgokat teljesen félrefordítanak az érdekes.
Persze lehet mondani, hogy véletlenül, de akkor azt mondom, hogy keressen más szakmát vagy tanuljon meg normálisan fordítani, szöveget értelmezni...
De természetesen ezek a félrefordítások és további szöveg hozzá tétlek nem véletlenek, hiszen így tudnak "érdekes" szenzációhajhász címeket adni és nemlétező híreket generálni.
Persze ettől élvezetes lehet olvasni, hiszen a hírcsárda is egy jó oldal, csak a helyén kell kezelni és nem szabad komolyan venni...- http://pazsitz.hu -
-
Predator2
addikt
válasz #70869248 #48512 üzenetére
nem a munkámhoz kell csak jó lenne ha itthon is időben tudna az ember a dolgokról hiteles forrásból de sajna ezek szerint túl naiv vagyok ismét
nem tudok angolul nekem ezért is lenne/lett volna fontos
gyorsra azt értettem h: a Hamilton büntetés kapcsán mindenki minden részlettel tisztában volt réges rég mire itthon egy normális cikk megjelent a dologgal kapcsolatban
>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<
-
#70869248
törölt tag
válasz Predator2 #48526 üzenetére
..az írott angolhoz még nem kell nyelvtudás sztem. De ez nem az én dolgom..én csak az f1live.hu-ra reagáltam.
Én a magam részéről nemzetközi oldalakat nézek, az itthoniak közül pedig az olyanokat szeretem mint a Görbe Tükör pl.
Szal én nem ajánlok semmilyen itthonit. A gyorsaság nálam akkor is vicces, ha még fordítani is kell, sokkal többet érsz egy ilyen topikkal, itt sec perc alatt beírja valaki aki olvasta...
Azért is van 'feketelistán' az f1live.hu pár topikban, mert annak sok értelme nincs hogy valami hülyeséget tök gyorsan beírjon valaki aztán vita legyen belőle. -
Nowhereman
őstag
válasz #70869248 #48527 üzenetére
Nem tudom mit kellene várni az ilyen fapados villámfordításokkor, mikor a filmekben több nap áll rendelkezésre és tucatnyi ember kezén megy át az anyag, is igazi őrültségek vannak. Persze a dokumentumfilmekben a legkönnyebb észrevenni a hülyeségeket, de ha egy kalandfilmben lemegy egy "1862-ben, II Jakab uralkodásának idején"(Britannia), akkor már nem csak a szinkronizálók nyelvtudásában kell kételkedni.
[ Szerkesztve ]
Utánam a kondenzcsik!
-
shteer
titán
válasz Nowhereman #48529 üzenetére
érdekes, hogy a felkapottabb sorozatok villámfordításánál ez nem történik meg
..szerintem jónak tűnik
-
Nowhereman
őstag
válasz shteer #48530 üzenetére
Félrefordítások mindig vannak, de ott kapja könnyen rajta az ember, ami tényszerű. A filmeknél mivel nem lesznek II Jakab-1862 és Yamato osztályú csatahajók 4600mm-es ágyúval, a félrefordítások csak az eredeti ismeretében jöhetnek elő. És a félrefordítások nagy része szalonképesítés. pl. Putyin: "belefolytjuk a tábori vécébe" ->"rájuk törjük a budiajtót". Kár hogy sok filmet szabályosan kicsinálnak ezzel.
Ezeknél a F1lájv cikkeknél meg a félrefordított, szövegkörnyezetből kiragadott idézetek, csúsztatunk némi sódert hozzá, aztán adunk neki valami hangzatos címet, amin az egyszeri embernek néha külön le kell állni gondolkodni, hogy mi köze van a cikknek.Utánam a kondenzcsik!
-
Motion_Blur
félisten
válasz Vigneau #48531 üzenetére
FB-on sokkal több "hír" jön ki mint az oldalukon, asszem ott le is van tiltva a kommentelés. Mondjuk engem már FB oldalukról és a rendes oldalukról is kitiltottak mert írtam néha pár kritikát teljesen normális hangnemben. Erre kaptam egy olyan üzenetet hogy tudják hogy az egyik konkurens oldaltól vagyok és azt is hogy mit akarok elérni ezzel és kiraktak. Kicsit betegek szegények...
Stavelot 2, easily full throttle into another twenty second top gear flatout section
-
proof88
addikt
válasz Motion_Blur #48533 üzenetére
most hogy mondod, lehet tényleg onnan vagy
-
Vigneau
félisten
válasz Motion_Blur #48533 üzenetére
No, ez se semmi. Biztosan nem bírták a "kritikát". Egyes helyeken a modik nagyobb túlkapásokról híresek - ezek szerint nem alaptalanul...
Legalább megírhatták volna, hogy mit tudnak Rólad pontosan.
Te mondd azt, hogy rablótámadás, a te hangod mééélyebb... Blaaah...
-
Motion_Blur
félisten
Jaw dropping: F1 inspired Shark Sculptures
2008-as Ferka a legszebb
Stavelot 2, easily full throttle into another twenty second top gear flatout section
-
hoffman_
nagyúr
válasz Motion_Blur #48538 üzenetére
Ez nagyon komooly Viszont a kijelentéseddel vitatkoznék, szerintem csakis az egyik króm-cápa bitorolhatja a legszebb címet (méghozzá a 2006-os)
[ Szerkesztve ]
"The time you enjoy wasting is not wasted time."
-
Predator2
addikt
ésss szerintem is
Nagy vonalakban "tippelgetés" Ki nyeri a Monaco-i futamot?
>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<
-
Predator2
addikt
Esőt várok a futamra és egy Hamilton győzelmet remélek
>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<
-
IreN!CuS
őstag
Legutóbb -igaz akkor Hamilton előtt volt ez a jelző- pár nap pihenőt kapott a kolléga ezért a jelzőért
Helyes
[ Szerkesztve ]
Smoke weed Everyday :D / Aki beperelte magát és nyert / ".....A fiú barát akkor is barát marad ha berakja ...""Go for the eyes Boo, GO FOR THE EYES!! RrraaaAAGHGHH!!!"
-
giigz
veterán
Inkább Kimi, mint Vettel. Persze ha Schumi megnyerné, szerintem pár ember elcsendesedne. VAGY MASSA!!