- Mesterséges Intelligencia topik
- Windows 11
- Microsoft Excel topic
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- Van, amit nehéz lett megtalálni a Google keresőjével
- VPN topic
- Facebook és Messenger
- Mozilla Firefox
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Proxmox VE
Új hozzászólás Aktív témák
-
ROBOTER
addikt
Nem is tudom.
Mivel a fényképezőgépeknél jóval korábban találkoztam a 4-es szám kihagyásával, és ezek akkor még natív japán vállalatok voltak, én ugyanezt Japánnal hallottam (hiszen ott is "si" a 4).
24 can become nishi, aka double death (nishi ニ死にし)
42 (the answer to life, the universe, and everything!) can become shini, aka "death" or "to death" (shini 死しに)
43 can become shisan which sounds like shizan, aka stillbirth (shinzan 死産しさん)
45 can be shigo, or "after death" (shinzan 死後しご)
49 (though a bit of a stretch) can become shinu made kurushimu, aka "To suffer until death."[ Szerkesztve ]
-
ROBOTER
addikt
Mivel egy kukkot sem tudok japánul, tizenix éve olvastam én is. A hitelességét nem ellenőriztem.
Egyébként nem lehet, hogy az idézett angol szöveg nem a számok "nem használatának" a magyarázata, hanem pontosan annak, amit te mondtál, amiért kizárólag yon-t használnak ebben a számtartományban?
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
- Kerékpárosok, bringások ide!
- Samsung Galaxy S24 Ultra - ha működik, ne változtass!
- Garmin Forerunner 165 - alapozó edzés
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Milyen notebookot vegyek?
- Házi barkács, gányolás, tákolás, megdöbbentő gépek!
- Automata kávégépek
- Cyberpunk 2077
- Pécs és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Mesterséges Intelligencia topik
- További aktív témák...