Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • fogtunder

    nagyúr

    válasz atike #27 üzenetére

    én pl. élből nem nézek semmit magyarul, angolul, angol felirattal, ha éppen nem jönne át menet közben, hogy mi hangzik el a képernyőn, ránézek és kész. sitcomoknál kifejezetten idegesítő, hogy egy csomó poént nem lehet értelmesen magyarítani (tényleg nem a fordítók hibája, csak ez van) és csorbul az élmény.

    perpillanat durva mennyiségű pénzem van abban, hogy a kedvenc filmjeimet és sorozataimat lokálisan tárolom, a NAS és a HDD-k árából több évre való Netflix előfizetést tudnék venni.

    és amúgy milyen informatikai tudásról beszélünk? azért egy online regisztráció és egy kliens telepítése az okostévére a közelében sincs annak, amit mondjuk egy Sickrage + Couch Potato + Kodi (vagy Plex) rendes összelövése követel.

    (#52) szalontai: a Bones szerintem egy külön kalap ilyen szempontból, asszony nézi, angolul iszonyatos szakszókincs kell hozzá, hogy tényleg megértsd, nekem általában fogalmam sincs, miről karattyolnak, mert közgazdász vagyok, nem orvos, de a sorozatok 95%-a nem ilyen.

    [ Szerkesztve ]

    I hate morning people. And mornings. And People.

Új hozzászólás Aktív témák