- Az USA nem akarja visszafogni Kína növekedését
- HBO Max & OD topic
- Crypto Trade
- Súlyos adatvédelmi botrányba kerülhet a ChatGPT az EU-ban
- Augusztustól nagyot változik a Shein élete
- 3 évig még biztosan nem rendelhetünk Xiaomi EV-t
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Ki hozhat AI-funkciókat az iPhone-ra?
- Microsoft Office és Office 365 topic
- Microsoft Excel topic
Új hozzászólás Aktív témák
-
#65675776
törölt tag
Elsősorban azért veszítették el, mert Johnson-nak, McNamara-nak és Westmoreland-nek még csak sejtése sem volt róla hogyan lehetne egy ilyen háborút megnyerni. Tervük meg főleg nem volt rá. Az egy századnál is kisebb erővel jelenlevő brit SAS messze több eredményt ért el ilyen szempontból, mint az amerikaiak 500k-s haderővel.
És nem erős egységeket kellett volna bevetni, hanem azt ami van értelmesen. Pl nem kellett volna tiltani az északi repterek és egyéb stratégiai célok támadását a Rolling Thunder alatt. Gyakorlatilag a semmire dobálták le a rengeteg bombát, épp ezért nem értek el eredményt.
A Tomahawk és a Harpoon szócikkek nem tudom mit bizonyítanak. Egyik sem írja, hogy rakáta lenne. Két okból sem az:
1. A missile nem rakétát jelent, hanem modern értelemben reaktív hajtású önjáró, önirányított repülő testet. Ha egy kétajtós szekrényre rászigszalagozok egy gázturbinás sugárhajtóművet, rakok rá némi vezérlést pár kormányfelülettel, és az egészet összekötöm egy infradetektorral, akkor az már missile az angol terminológia szerint. Náluk a rocket az irányítatlan rakétahajtású önjáró repülő testet jelenti. (Ezért volt rocket pl az AIR-2 Genie, szemben az AIM-4 Falcon-nal, ami missile.)
2. Terminológiát nem lehet tükörfordítani. Magyarban a rakéta a rakétahajtású repülő testet jelenti. Semmi mást. Amit gázturbinás sugárhajtómű hajt, az robotrepülőgép. Amennyiben programvezérlésű manőverező robotrepülőgépnek nevezzük. Ez utóbbit nevezi az angolszász terminológia cruise missile-nek. A Harpoon-t gázturbina hajtja, így robotrepülőgép. A Tomahawk-ot szintén, emellett az programvezérelt. Szóval manőverező robotrepülőgép.Sajnos a magyar szaksajtóban is egyre inkább terjed a szakmai igénytelenség, szóval már ott sem foglalkoznak a pontos terminus technicus-ok használatával. Többen egy az egyben ki is jelentették, hogy nem fognak a szabatosság miatt hosszabb szavakat leírni.
(Javítottam pár hibát eme hsz-omban. A tartalom nem változott.)
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
- Politika
- ASUS ROG Ally
- Számtech boltosok memoárjai, azaz amikor kiborulunk...
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- PlayStation 5
- PlayStation rajongói nyereményjáték
- Magga: PLEX: multimédia az egész lakásban
- Okosóra és okoskiegészítő topik
- Nintendo Switch
- Autós topik látogatók beszélgetős, offolós topikja
- További aktív témák...
- Asus TUF FX505GE - 15,6"FHD IPS - i7-8750H - 16GB - 512GB SSD - GTX 1050 Ti - Win11 - Magyar
- ASUS ROG STRIX Z370-H GAMING + Intel Core i5-8600K + SK Hynix 16GB DDR4 2666MHz - Számla + Garancia
- VADIÚJ, BONTATLAN! Mac Mini M2 8GB 256GB
- i7 7700K////1070 TI///16GB
- ASUS ZENBOOK 13 UX333FA - 13,3"FHD IPS - i5-8265U - 8GB - 512GB SSD - Win11 - Magyar