Új hozzászólás Aktív témák
-
7
addikt
Érdekes felvetés, de még mindig nem értem, hogyan is akarják azt a problémát kiküszöbölni, miszerint a legtöbb billentyűzeten a 26 alap latin betű a közös csupán.
-
doc
nagyúr
"A tesztet eredetileg az angol víziló szó fordításaival létrehozott doméneken akarták elindítani, de a héber fordításból egy káromkodás kerekedett ki"
áááá
amúgy teljesen jogos a dolog, de az ilyen karaktereket használó weboldalak gyak. csak az adott nyelvű oprendszert használó userek számára lesznek elérhetőek
(jó, tudom, mindent meg lehet oldani, de az egységsugarú userből kiindulva...)
persze ez nem feltétlenül baj -
FTeR
addikt
de itt nem az usák egységsugarú júzer akarja megnézni a kínai weblapot, hanem a kínai egységsugarú a kínait. és utóbbinak problémás a latin betű.
vmi videóban láttam, h írkálja a latin btűket és 2-3 karakter után lecseréli vmi szótag jelre.
ha az usák meg binladen blogját akarja megnézni, akkor elővarázsol egy virtuális bill-t.
-
rii
nagyúr
szerintem ez akkora baromság, hogy nem igaz.
ha angol emberrel akarok társalogni, akkor megtanuok angolul
ha le akarok ülni a gép elé, és csájnisz vagyok, akkor meg elfogadom, hogy latin betűaz internetet latin betüt használó emberek találták fel
a számítógépet szintén latin beütt használó emberek találták fel.nem értem, miért kell ennyire mindent egységesíteni, vagy nem is ... pont hogy ___most___ egységes ....
és ráadásul ők sincsenek tisztában a következményekkel.... O.o
" ......... „Egymilliárd ember használja az internetet, ami azt is jelenti, hogy ötmilliárd nem” ......... " és ... ki nem szarja le? belevették a 5 év alatti korosztályt is, az egész 3ik világot, meg azokat s akik marhára magasról vastagon szarnak az inernetre
most miért kellene mindenkinek ezt a szájbatúrt netet használni?
hogy minél több embert érjenek el a reklámmal?amúgy meg hozzánemértő véleményem az az, hogy nem az irásjelek hiénya miatt nem neteznek.... ha valaki akar, ezt megkerülhetné ....
[ Szerkesztve ]
piros-kapszula: https://www.youtube.com/watch?v=oW-VZVYohRg
-
doc
nagyúr
olvasd el lsz mit írtam...
Rii: ez hülyeség, és brutális szűklátókörűség
te mit szólnál, ha minden oprendszer és számítógépes program angolul működne, a könyvesboltokban külföldi könyveket CSAK az eredeti nyelven lehetne kapni? a dicső hollywoodi filmeket CSAK angolul, (esetleg angol felirattal) nézhetnéd?
remek lenne, ugye?
nehogymár megtiltsd valakinek hogy a saját nyelvét használja...
sőt, ha már itt tartunk, a műszaki cikketk sacc 99%-a kínában készül, ezek alapján minden számítógépnek, tv OSD-nek, stb. kínaiul kéne kommunikálnia, ugye? természetesen csak kínai nyelvű kézikönyvvel... -
rii
nagyúr
" ......... te mit szólnál, ha minden oprendszer és számítógépes program angolul működne, a könyvesboltokban külföldi könyveket CSAK az eredeti nyelven lehetne kapni? ......... "
a számtech nyelve az angol. A jobb knyveket nem is lehet megkapni magyarul.
utálom az összes OS-t, ami magyatrul karattyol.
ha tehetném az XP-t is angolba nyomatnám.
Linuxban amikor megláttam egy magyar szót,égnek állt a hajam.telefonomál első dolgom, hogy visszarakom angolra.
" ........ a dicső hollywoodi filmeket CSAK angolul, (esetleg angol felirattal) nézhetnéd? ....... " szinkronos filmet nem nézek, csak eredeti hang + SUB" ............. sőt, ha már itt tartunk, a műszaki cikketk sacc 99%-a kínában készül, ezek alapján minden számítógépnek, tv OSD-nek, stb. kínaiul kéne kommunikálnia, ugye? természetesen csak kínai nyelvű kézikönyvvel... ............. "
készítésk el japán/kínai nyelvvel ... eladási statisztikájuk megnézném.
[ Szerkesztve ]
piros-kapszula: https://www.youtube.com/watch?v=oW-VZVYohRg
-
zsiga667
addikt
Nem értem mi ezzel a gond. Aki nem tud begépelni egy japán domainnevet a címsorba, az amúgyse tudná elolvasni a hozzátartozó weblap japán szövegét, akiknek készült azoknak viszont kényelmesebb lesz.
-
FTeR
addikt
nem akartam ellenkezni, csak a beszéd folyamatába kapcsolódtam imigyen.
"hollywoodi filmeket CSAK angolul"
moziba menet drukkolni szoktam, h nehogy szinkronos legyengondolj bele, a matematika is arab nyelven az igazi, azért használnak még a kínaiak is arab számokat.
(csak poénkodok, nem kell komolyan venni)
-
FTeR
addikt
mobiloknál soxor érthetetlen a magyar szöveg. de ez inkább a fordító pajtások rovására írható, semmint a nyelv és a technológia kapcsolatára.
sokan nem beszélik az angolt és nem várhatjuk el minden embertől, h értse.
//
a nem angol programozási nyelvektől sírva tudnék fakadni. de az nem az 1bites user szint. -
doc
nagyúr
nem szakmai könyvekre gondoltam, hanem bármilyen szépirodalomra pl.
attól hogy te tudsz angolul, még több milliárd ember nem
biztos örültél volna, ha anno irodalomórán közli a magyartanár hogy akkor tessék elolvasni mondjuk a nyomorultakat (természetesen franciául, hiszen azon a nyelven írták, aki olvasni akarja tanuljon meg franciául), Hemingwayt angolul, stb...
elég fasisztoid hozzáállás hogy én tudok angolul, tehát nem érdekel, mindenki más meg le van szarva
eladási statisztika? bazz, választhatnál hogy megveszed kínaiul, vagy nem nézel tv-t, nem használsz számítógépet, nem telefonálszMOD: én sem beszélek használható szinten az angolul kívül más idegen nyelvet, de attól még nem vitatom el mások jogát az anyanyelvük használatához és a saját kultúrájukhoz...
[ Szerkesztve ]
-
rii
nagyúr
" ............ eladási statisztika? bazz, választhatnál hogy megveszed kínaiul, vagy nem nézel tv-t, nem használsz számítógépet, nem telefonálsz ............ "
tudom ez már erősen szubjekítv, de nem nézek TV-t, ha meg veszek is, akkor haveromtól egy régi használt 72 cm-es CRT-t , ott meg OSD sincs .... .... és finn telefont használok. abba' meg talán van interational english ....
különben meg nem tudok angolul.
piros-kapszula: https://www.youtube.com/watch?v=oW-VZVYohRg
-
őstag
-
rii
nagyúr
de értemi mirtől beszélsz.
csak a rám vonatkoztatott részeket ténylegesen magarma vonatkoztattam.
azért egy könyv lefordítását nem élehet összevetni azzal, hogy a kényelem miatt mindenfajta karaktert belvesznek a weboldalak címébe,
én a magyar karakterek miatt is tőből törném le a kezét, aki megcsinálta.
Ha nagyon akarnának böngészni, akkor minden ilyen nyelvterületen élőnek egy hatlamas nagy kezdőlappal jönne be az oldala, olyan mint a startlap hu, vagy pedig a keresőjük a saját nyelvükön működne, de a webcímek meg latin betűkkel lennének. nagy nehézésg egy latin betűs odlalra rábökni ....
szerintem kevesesn tudnak fejből 20 webcímnél több odlalt, pláne ha csak 1x-2x voltak még ott.. és akkor meg BOOKMARK-ol az ember.
namost ugyanígy működik ez a nem latin betűs helyeken is.
nem értem, miért nehéz így netezni.piros-kapszula: https://www.youtube.com/watch?v=oW-VZVYohRg
-
rii
nagyúr
" ........ olyan oldalra, aminek a címét sem tudod leírni, nem hiszem hogy túl sűrűn látogatnál a tartalmával úgysem tudsz mit kezdeni... ........... "
de .. pont hogy erről van szó ..
latn betűs cím alatt lenne a nem latin betűs tartalom... most mi ebben az olyan egetverően nagy nehézség?
a mai böngészők világában ki-hány weboldal címet pötyög be?
én spec szinte egyet sem ....
firefox - és van egy könyvjelző sáv ...
ha én net-függő lévén megelékszek 10-zel (lehetne 20-30is, akkor talán a üüzbegisztáni nagymama is beéri 3 gombal. és az egyik a kereső, ami lent írt módon működik.[ Szerkesztve ]
piros-kapszula: https://www.youtube.com/watch?v=oW-VZVYohRg
-
dabadab
titán
Es ezt a cimet kezzel gepelted be vagy csak egy linkre kattintottal?
Egyebkent eleg vicces ez az attitud, hogy "aki nem azt az ABC-t hasznalja, amit mi, az dogoljon meg", foleg, hogy mi sem a 26 betus alapkeszletet hasznaljuk es az idegennyelvekkel sem allunk tul jol.
Most komolyan, ez tenyleg akkora nagy problema, hogy egy kinainak nem kell mindenfele idegen nyelveket megtanulni ahhoz, hogy a szomszed DVD kolcsonzo weboldalat megnezze?
DRM is theft
-
Wolverine
félisten
Van Mo-n élő kínai ismerősöm; ne tudd meg, mit szenved szerencsétlen, ha kínai szöveget akar begépelni...
#5: erre tömören annyit tudok mondani, hogy fa... hülyeség. Ha valamilyen infó miatt egy japán vagy arab domainre kellene menned, a szöveg 99,99%-ban úgy is japán vagy arab nyelven lenne fent, és nem értenéd. De! Az egyszeri kínai Csin Huj-taonak sokkal egyszerűbb lesz kínai írásjelekkel begépelni a marikanénicukrászdája.com címet, mint angol karakterekkel - és ez neki lesz így kitalálva, nem neked.
"I'm the best there is at what I do, but what I do best isn't very nice." (Wolverine) / "Hello, I'm the Doctor. Basically... run." (a 11. Doktor)
-
rii
nagyúr
megadom magam ....
alapvető vol számomra, hogy mindehol használják a latin betűket, oroszo., kína, japán, izrael. stb.
de a magyar ékezetű weblapoknak továbbra sem örülök
piros-kapszula: https://www.youtube.com/watch?v=oW-VZVYohRg
-
Wolverine
félisten
-
bambano
titán
A dolog arról szól, hogy van 1.3-1.4 milliárd potenciális kínai netező, van 1-1 milliárd potenciális indiai és pakisztáni, stb. Meg van végül és utolsósorban 280 millió potenciális amerikai.
Ha nem lépik meg, Kína összefog egy-két szomszédjával, csinálnak maguknak netet és a világ többi részét kizárják a netről. Mert a tömeg ott lesz.
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
-
doc
nagyúr
ezt azért kicsit túlzásnak érzem (mármint az "asianet"-et)
de tény, hogy kína, india meg a környék nagyon jön felfelé, pár évtized és keményen vezető országok lesznek (mármint technikailag)
ma még csak másolják a cuccost, de nem kell sok hogy továbbgondolják és előálljanak nagyon komoly saját fejlesztésekkel -
orbano
félisten
De az internet nem a saját kultúrájuk, hanem az egész világé, aminek pont az (volt) a lényege, hogy egységes. Már a különböző nyelvű oldalak is szarrá fragmentálták a webet, ha ezentúl a domének is így fognak működni... arról nem is beszélve, hogy bevezetik a domain nevekbe ezt az egész kódlap-mizériát, ami szerintem egy buhalmazzá fogja tenni a netzést.
A vér nem válik VAZZE!™
-
#06658560
törölt tag
Nézd meg másik odlalról a dolgot: Ha most történetesen a kandzsik lennének a domináns karakterek a neten, akkor te vajon nem küzdenél vmi számodra érthető, megfogalmazható karakterkészlet használatáért? Pláne ha még olvasni sem egyirányban kéne neked, hanem mondjuk fentről le, aztán meg majd egy másik részt jobbról balra, miközben neked a komplett gondolkodásod a balról jobba majd fentről le elv szerint épült ki? Hidd el a latin karakterek rettentő életidegenek a világ legtöbb kultúrájától, és csak kizárólag ezt ráerőltetni az emberekre azért, mert így alakult ki nem a net demokratikus jellegét erőlteti, hanem inkább egy diktatorikusat.
Simán meg lehet odlani a problémát sztem ha a dinamikus ip-címek felejtődnek, és lesz egy alap alkalmazás, ami kvázi midnen lekérdezés előtt végigrohan a neten és a kül nyelven kódolt oldalkat egybehangolja. Akkor be lehetne vezetni a kül nylveken lekért oldalakat, kül címeken mégis uazt kapjuk...
nem kéne bogarásznod a sok karaktert egy mondjuk arab oldalcímhez, mert te beírod magyarul, ő meg lefordítja majd a saját megfelelőjére. Ehhez elég egyetlen adatbázis, amibe beviszik az összes engedélyezett nyelven a kül dománeket, oldalneveket. Sztem védhető is lenne, ha csak bizonyos gépek férhetnének hozzá, akkor még túlterheléses támadásnak sem lehetne kitenni. Bár ehhez nem értek ,de el tudom képzelni működőképesen. Ha saját nyelveden belül akarsz mozogni, akkor meg nem kellene elérned, menne anélkül is a dolog -
hardzsi2
aktív tag
Végigolvasva az eddigi hozzászólásokat, azonosulni tudok minden érvvel - pro és kontra egyaránt.
Egy téma azonban nem került elő: elvileg már vagy egy éve lehetséges magyar ékezetes domain-neveket regisztrálni. S noha korábban fanyalogtunk, hogy milyen böszmén hangzik a kototu.hu a kötőtű.hu helyett (és ennél sokkal jobb/vicces/ példák is vannak), mégis megszoktuk az 'ekezetlenseget' és valahogy nem nagyon akaródzik áttérni az ékezetesre - pedig a lehetőség már adott. Mi ez, ha nem az önkéntes lemondás
flood-resistant mirror driller (cuccok: Skylake NUC és Xbox One X)
-
joghurt
addikt
Na, ki mennyi idő alatt szúrja ki, mi a különbség a www.otpbank.hu és a www.оtрbank.hu között? Kiváló phising-lehetőségek...
Amúgy az alap teljesen jogos felvetés. Mi latin betűket használunk, de az ékezettelenség már itt is okoz kellemetlenségeket. Mindig hülyére röhögöm magam a www.fogaz.hu-n (Ne fogazz!), de a Szár Kft. helyében sem szívesen lennék.
Egy átlag orosznak legalább akkora problémát jelent a latin abc, mint egy átlag európainak/amerikainak a cirill jelentene. És ne feledkezzünk meg a lassan 1,5 milliárd kínairól és 1 milliárd indiairól, akik teljesen máshogyan írnak.
A tej élet, erő, egészség.
-
dabadab
titán
" mi a különbség a www.otpbank.hu és a www.otrbank.hu között?"
Ez - lynx rulez
Egyebkent meg a domainneves viccelodest el kellene felejteni (ott az unicode-on kivul is van eleg lehetoseg a trukkozesre) es ki kellene okositani a nepet a certificate-ek hasznalatara (vagy meg inkabb: valami okos megoldast talalni a kezelesukre).
DRM is theft
-
erdoke
titán
Benne van a szóban: internet. Értelemszerűen közös nevezőre kell jutni olyan oldalaknál, ahol igazi nemzetköziség a cél.
Én a magam részéről 10 év alatt biztosan meg tudtam volna jegyezni néhányszor 3 arab/kínai/japán/akármi karaktert. Magyarul is értelmetlen a .com, bár a karakterek miatt nyilván könnyebb. Viszont még apró gondot se okozott, sőt, az angolul egyáltalán nem beszélő szüleim is képesek voltak pár nap alatt hozzászokni a .hu és a .net végződésekhez...[ Szerkesztve ]
A legjobb aláírás a héten
-
-
dabadab
titán
Miert, az ezerfajta torzsi code page-et is csak sikerul lassan unicode-ra cserelni. Egyebkent meg az egesz internet errol szol, hogy a mindenfele rendszereket kozos nevezore hozzuk, ilyen szempontbol a DNS viszonylag egyszeru terep, mivel azt keves, jol kepzett ember mukodteti.
DRM is theft
-
dabadab
titán
Egyebkent tok kiralyak ezek a domainek
(Es a PH! engine is elboldogul veluk, mad propz to Panther.)[ Szerkesztve ]
DRM is theft
-
orbano
félisten
ha elhagyod a kódlapokat, UTF-8-ban hogy fogsz unicode karaktereket tárolni? a unicode csak egy 1:1 megfeleltetés az összes használt írásjel és számok között. Ezekből pedig annyi van, hogy 1,2 (sőt, még azt hiszem 3 ) byteon sem tudod őket eltárolni, így rákényszerülsz a kódlapokra, ha nem akarsz tárhelyet pazarolni, és a gépi erőforrásaid korlátozottak
A vér nem válik VAZZE!™
-
dabadab
titán
"ha elhagyod a kódlapokat, UTF-8-ban hogy fogsz unicode karaktereket tárolni?"
UTF-8-ban, egesz konkretan. Csak, hogy erzekeltessem, hogy mirol is van szo, itt az uniconv program (ami kulonbozo kodlapok kozott konvertal) altal ismert egyeb kodolasok:
BlissSymbolics, Mongolian, Gujarati-Inscript, Kazakh-prefix, charclass, nastaliq, ArabicKeyboard, iso-8859-4, Kana, shape, Devanagari, ArabicBuck, Croatian, Inuktitut-ICI, ksx-1001, IS_BN, iso-8859-5, ArmenianWest, Vietnamese-Telex2, Polish-slash, iso-8859-8, jis-0201, Danish, Thai, Devanagari-Inscript, Oriya-Inscript, Esperanto, Baybayin, Chinese-CJ, Azeri, koi8-u, Latin, iso-8859-15, GrandLatin, Urdu, Vietnamese-Telex1, Urdu-Nastaliq, Romanian, Gurmukhi-Inscript, SpanishPrefix, IS_KN, Lithuanian, Czech, Inuktitut-KBD, Gurmukhi, Berbere-etendu, MiddleKorean, VietnameseTCVNcombine, Russian-Translit-Nordic, Hungarian-prefix, Kanji, Runic-Futhark, rovas, Bengali, Arabic, bidiclass, Glagolitic, Syriac, CS, GreekAncient, Cherokee, Dakelh, Farsi, viscii, Kannada, IS_OR, mirroring, French, iso-646, Russian-extended, Serbian, ArabTeX, koi8-r, koi8-c, wingreek, SAMPA, Hebrew, Vietnamese-TCVNkey, Russian-ISO-Latinitsa, Devanagari-Phonetic, Slovak-Programmer, OldItalic, Dutch, Hungarian, ksc-5601-r, ArmenianEastPhon, TIS_620, precompose, windows-1255, iso-8859-6, Hangul2, CS-qwerty, ksc-5601-l, Israeli, TeX, Devanagari-Velthuis, ArabicTranslit, jis-0213-2, Vietnamese, Ethiopic, HebrewIsraeli, Belarusian, Chinese-WB, Bengali-Inscript, Slavic, Russian-Translit, Spanish, GreekMonotonic, IS_ML, Slovenian, iso-8859-3, Urdu-ArabTeX, Welsh, Hanunoo, jis-0212, Bulgarian, Persian, Kannada-Inscript, IS_DV, HungarianRunes, Malayalam, example, Hangul, Czech-deadkeys, ASCIIIPA, iso-8859-16, tcvn, Sanskrit-Translit, Telugu-Rts, Polish, Berbere-conversion1, GeorgianB, IS_GJ, BengaliSona, ArmenianEast, Klingon, Troff, Ukrainian, iso-8859e, Cyrillic, Berbere-standard, iso-8859-2, IS_TL, GreekPolytonic, tscii, Russian-Translit-German, Gujarati, Telugu-Inscript, iso-8859-7, jis-0208, Runic-Futhorc, Russian-JAVERTY, Ukrainian-Translit, jis-0213-1, GreekBible, IS_RM, Guarani, IS_TM, Ukrainian-Extended, Mnemonic, Sanskrit, Malayalam-Inscript, Tamil-Inscript, Oriya, cp-1251, TeX-smeTeX, gb-2312-r, Hangul3, Chinese-Pinyin, gb-2312-l, mik, SGML, iso-8859-1, Russian-Translit-Slovene, German, Tibetan-Wylie, iso-8859-9, cluster, IS_PJ, Yiddish, indic, cp-1250, Russian, Runic, Telugu, Georgian, Tamil, IS_AS
Na, ezek helyett van egy darab unicode.
"Ezekből pedig annyi van, hogy 1,2 (sőt, még azt hiszem 3 ) byteon sem tudod őket eltárolni, így rákényszerülsz a kódlapokra, ha nem akarsz tárhelyet pazarolni"
Miert kenyszerulnel ra? Igaz ugyan, hogy a full unicode negy byte-os, de a fent emlitett UTF-8 pont erre ad megoldast: csak annyi byte-ot tarol el, amennyire tenyleg szukseg van (sima ASCII szoveg eseteben pl csak karakterenkent egyetlen byte-ot).
[ Szerkesztve ]
DRM is theft
-
Integra
titán
teljes lesz a káosz...
nem tudom kinek okoz gondot az angol, de akinek igen az szerintem kerülje el a számítógépeket...egy fecske nem csinál nyarat, viszont egy hülye százat csinál...
-
dabadab
titán
"nem tudom kinek okoz gondot az angol, de akinek igen az szerintem kerülje el a számítógépeket"
Igen, tenyleg, hiszen itt is angolul folyik a csevej es itt is mindenki jol beszel angolul, igaz? Meg mennyivel faszabb lenne, ha a Parlament homepage-e is angolul lenne. Meg a Magyarorszag.hu. Foleg, hogy jopar esetben kotelezo azt hasznalni (adobevallasok, pl) es igy aztan faszan kihullana az orszag fergese, azok, akik nem voltak kepesek megtanulni angolul. Sot, ha mar itt tartunk, csak telefonalni is csak angolul lehessen meg a TV es a radio is csak angolul szoljon.
DRM is theft
Új hozzászólás Aktív témák
- Feltörték a PROHARDVER!-es regisztrációmat! (vagy elvesztettem a belépési emailcímemet)
- Milyen NAS-t vegyek?
- Azonnali mobilos kérdések órája
- Nothing Phone (1) - nem semmi (2)
- Milyen házat vegyek?
- OLED TV topic
- A fociról könnyedén, egy baráti társaságban
- Azonnali fáradt gőzös kérdések órája
- Háztartási gépek
- Senua's Saga: Hellblade II - Íme a végleges gépigény
- További aktív témák...
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest