Új hozzászólás Aktív témák

  • SaGa59

    őstag

    válasz Attilasokxyz #6538 üzenetére

    Ez biztosan nem az az alapjáték, amihez magyarítások készültek.
    A seregA-Lus repackok jók, de külön fordítás kell hozzájuk, mert mindig van bennük valami mod, legtöbbször több is. És érdemes az orosz verziót fordítani, az angol verziók mindig tele vannak hibával, kivéve, ha Stalkersteinék fordítása. Ők tényleg lefordítják, az összes többi csak át lett küldve vagy a google vagy a yandex translate-on, olyan is mind. Emiatt kezdtem annak idején az orosz eredetikből fordítani. Mert a fotograf angolosított szövegét egyszerűen nem értettem, tele volt latin betűkre úgy ahogy átírt orosz szavakkal, amiknek az eredetijét már nem lehetett kideríteni az átírási torzulások miatt.

    STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing

Új hozzászólás Aktív témák