Hirdetés

Hozzászólok Aktív témák

  • erdoke

    titán

    válasz FTeR #11 üzenetére

    Normális körülmények között ott lenne egy "it". Viszont látom, hogy szóban nyilatkozta valaki, így akár igazatok is lehet, az amerikaiak gyakran nem túl érzékenyek az ilyesmire.
    Szerintem teljesen egyértelműen egyben van a "help develop and meet the needs". Valami iPad szoftverétől eltérő, mégis nyálcsorgatós dolgot kell prezentálniuk, illetve elérni, hogy az emberek ezt gondolják róla. Ott kell(ene) a "develop needs". Ha azt akarta volna mondani, amit ti belegondoltok, akkor valahogy úgy fogalmaz, hogy "We remain committed to MeeGo and open source, and will continue to work with the community to further develop it and to help meet the needs of customers and end users."

    (#9) .tnm
    Tudom, hogy nem csak tárgyas igeként használható a develop, de az adott szövegkörnyezetben sokkal inkább annak tűnik. Ha a "kifejlődik/kialakul" értelemben használná, akkor meg az alany hiányzik...

    [ Szerkesztve ]

    A legjobb aláírás a héten

Hozzászólok Aktív témák