- Álláskeresés, interjú, önéletrajz
- Synology NAS
- Musk szerint már jövőre itt vannak a Tesla Optimus humanoid robotok
- Az MSI RadiX AXE6600 tesztje – router, játékosoknak
- QNAP hálózati adattárolók (NAS)
- Olcsóbb lett a Tesla Full Self-Driving szoftvere
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Milyen program, ami...?
- Microsoft Excel topic
- Otthoni hálózat és internet megosztás
Új hozzászólás Aktív témák
-
poci76
aktív tag
A már megjelenése előtt 325 millió példányban elkelt könyv
Nem, a 325 millió az első hat kötet összesített példányszáma. -
Ste
addikt
láz az van
érdekes mdon egy részt nem láttam, nem olvastam még eddig
egyesek szerint nagyon helytelenül -
1010
őstag
nagyon felfujják ezt a hp dolgot
sztem a legtöbben csak divatbol csinálják.
főleg aki felnöt kiadást vesz
az ien ember otthon biztos hello kity-is pizsiben alszik
[Szerkesztve]
-
opr
veterán
Biztos sokan csinálják divatból, de azért egy kérdés: olvastad valamelyik könyvet, amelyik nem az első kettő?
szal 3-4-5-6ból akár csak egyet is? Első kettő szar, utána zseniális, hihetetlen élmény olvasni, le se lehet rakni
UI: 21 éves vok szal már nem a célzott korosztály, és én sem szerettem amíg el nem olvastam könyvben"Programozó vagyok. Ez azt jelenti, hogy amit leírok, megtörténik." :D “The only valid measurement of code quality is What-The-F**ks/Minute.” - Robert Martin
-
wwenigma
Jómunkásember
-
raszputyin
senior tag
22 vagyok, éltanuló reálértelmiségi [Boastful mode on ;)]
Mikor egy prominens fiatal (20-25) humánértelmiségiekből álló körben bevallottam, hogy élvezem a HP sorozatot, azt hittem, hogy majd körberöhögnek. Egy francokat! Azt válaszolták: ''Azért szereted, mert jó!''
Attól, hogy valami népszerű, még simán lehet jó is. Minden olvasói rétegnek van benne valami: játék, izgalom, misztérium, stílus és legfőképp humor. Pont ezért terjedt ilyen hihetetlen sebességgel: azok közül, aki rendesen, előítélet nélkül elolvassa, több mint a fele nagyon megszereti.
Javaslom mindenkinek, hogy olvassa az angol (brit, avagy eredeti) nyelvű kiadást. Bár a magyar fordítóknak van egy-két szeretnivaló sziporkája, sajnos a fordítás általános minősége gyenge: képtelen visszaadni azt a stiláris gazdagságot, amit az eredeti felvonultat, és van benne egy-két elég idegesítő leiterjakab. (Nem hibáztatom őket, nagyon kapkodni kellett a fordításokkal.) Nem mellékesen Potter középfokú nyelvismerettel is elérhető igazi angol nyelvű irodalom, ami bizony ritka fogás.
Nekem személyesen a stiláris jellemrajzok imponálnak a legjobban. Mielőtt olvastam, csak egyféle stílusom volt angolul, most pedig tudok úgy beszélni, mint pl. Ron, de úgy is, mint Snape (a kedvencem , stb. Szóval igazán jó és eléggé USA-mentes anyag (van nyilván, akinek ez mínuszpont, nekem plussz) az ember angoljának a gazdagítására. -
1010
őstag
ez az...
valaki megfogalamazta miért jó olvasni mindenkinek
bár azt mondod magyarul jelentősen rosszab
akor mégnagyob köyv lehet mint hittem
[Szerkesztve]